Перевод "волатильность доходов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

доходов - перевод : волатильность доходов - перевод : доходов - перевод : волатильность доходов - перевод : волатильность доходов - перевод : волатильность доходов - перевод : доходов - перевод : доходов - перевод : волатильность - перевод :
ключевые слова : Income Revenue Earnings Stream Profits

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Волатильность снижается, доверие растет, и неприятие риска значительно ниже на данный момент.
Volatility is down, confidence is up, and risk aversion is much lower for now.
После осени 2008 года волатильность обменного курса медленно отступила к докризисным уровням.
After the autumn of 2008, exchange rate volatility slowly receded toward pre crisis levels.
Волатильность выросла лишь незначительно, в то время как цены на активы держались.
Volatility has increased only modestly, while asset prices have held up.
Kumo ( облако ) промежуток между Senkou A и Senkou B, показывающий волатильность рынка.
Kumo Kumo (, cloud) is the space between senkou span A and B.
У них было много подобных активов, что обеспечивало ликвидность и смягчало излишнюю ценовую волатильность.
They held large inventories of these assets, thus providing liquidity and smoothing excess price volatility.
рублей доходов.
Population .
Распределение доходов
Income distribution
потеря доходов
Loss of earnings
Статья доходов
Interest Category
Историческая волатильность цен на нефть отражает эти психологические сдвиги, а также изменения в объективной реальности.
The historic volatility of oil prices reflects these psychological shifts as well as changes in objective reality.
К сожалению, для России гораздо проще топить краткосрочную волатильность, чем для Европы помочь построить долгосрочную стабильность.
Unfortunately, it is far easier for Russia to fuel short term volatility than it is for Europe to help build long term stability.
В то время как волатильность и неопределенность связанная с климатом усиливается, цена бездействия будет только продолжать расти.
Seiring dengan meningkatnya ketidakstabilan dan ketidakpastian akibat perubahan iklim, kerugian yang ditimbulkan akibat kelambanan hanya akan semakin bertambah.
Альтернативный способ заключается в изучении распределения доходов путем сопоставления доходов домашних хозяйств, разбитых на выбранные процентили, со средним уровнем доходов.
An alternative way to examine a distribution of income is to compare the income of households at selected percentiles with the median income.
Обещание повторения прошлых доходов не может быть причиной, учитывая неадекватность этих доходов.
The promise of replicating past returns cannot be the reason, given the inadequacy of those returns.
Отмывание доходов от преступлений
Laundering of proceeds of crime
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ДОХОДОВ И БЕДНОСТЬ
Invited paper submitted by the Task Force
Коэффициент разрыва низких доходов
The low income gap
Изменчивость доходов и классификация.
Variation of income for classification purposes.
График доходов и расходов
Income and Expenses Graph
Оперативный резерв, получение доходов
Operational Reserve, income generation
Сумма доходов, подлежащая распределению
S231,222 at 12.00 Income available for distribution
Это большой источник доходов.
I think at some point, we will do a big three day conference, but I'm not rushing into it.
ii) коэффициент разрыва среднего уровня низких доходов разница между средним уровнем доходов малоимущих домохозяйств и чертой низких доходов (определяемой в процентах от медианы), выраженная в процентах от данной черты низких доходов и
ii) The average low income gap the difference between the average income of the low income households and the low income line (specified percentages of the median), as a percentage of that low income line and
Сообщалось также о конфискации активов и доходов от преступлений и совместном использовании таких доходов.
Information was also provided on the confiscation of assets and proceeds of crime and the sharing of such proceeds.
Затем солдаты забирали половину доходов.
The soldiers then take half the proceeds.
Неравенство доходов отбрасывает длинные тени .
Income inequality casts a long shadow.
Криминализация отмывания доходов от преступлений
Criminalization of the laundering of proceeds of crime
Экономика подпольных доходов в Индии
The Indian black money economy
Необходимо диверсифици ровать источники доходов.
The sources of income must be diversified.
Вопросы распределения доходов и безработицы
Income distribution and unemployment issues
Вклад в генерирование государственных доходов
E. Ethical business behaviour
вопросы нищеты и распределения доходов.
All persons in a household must receive from the same person at least one
z пороговый уровень низких доходов
z low income threshold
средний уровень доходов малоимущего населения
average income of the low income population
Относительный уровень доходов по процентилям
Relative income level by percentile
Круговая диаграмма доходов и расходов
Income and Expenses Pie Chart
Получение доходов, Западный берег (Германия)
Income generation, West Bank (Germany)
Различия лишь в уровне доходов.
There is a difference with income.
Каков был темп роста доходов?
What was the revenue ramp up?
LinkedIn является очевидно, Джаггернаутом доходов.
Linkedln is obviously a juggernaut for revenue.
Большая часть доходов его фермы.
A big part of his income for his farm.
установления и сбора шгх доходов
ContractContract managementmanagement
Волатильность цен капитала в последние месяцы имеет больше общего с особенностями фондовых рынков Китая, чем с базовыми экономическими основами страны.
The volatility in equity prices in recent months has more to do with the peculiarities of China s stock markets than with the country s underlying economic fundamentals.
Мы вмешаемся, как сделали это в прошлый раз, если сочтем чрезмерной волатильность обменного курса иены, объяснил г н Нода Сенату.
We would intervene as we did the last time, if we found excessive volatility in the rate of exchange of the yen, explained M. Noda to the Senate.
а) доходов от преступлений, охватываемых настоящей Конвенцией, или имущества, стоимость которого соответствует стоимости таких доходов
(a) Proceeds of crime derived from offences covered by this Convention or property the value of which corresponds to that of such proceeds

 

Похожие Запросы : высокая волатильность - волатильность валюты - волатильность спроса - сглаживать волатильность - волатильность активов - большая волатильность - волатильность инфляции - большая волатильность - Волатильность доходности - волатильность спроса