Перевод "Вы ввели" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы ввели неправильный пароль. | The password you have entered is invalid. |
Замечательно, Вы ввели синоним. | Great, you entered a synonym. |
Вы ввели недопустимое имя атрибута. | You have entered an invalid attribute name. |
Вы ввели в заблуждение многих людей . | Many of humankind did ye seduce. |
Вы ввели недопустимое имя атрибута сущности. | You have entered an invalid entity attribute name. |
Вы ввели мою дочь к ним? | Have you introduced my daughter to them? |
Вы ввели PIN код в свой компьютер? | Did you enter your PIN into your computer? |
Вы ввели неверный пароль. Попробуйте ещё раз. | You entered an invalid password. Please try again. |
Вы ввели имя файла без расширения. Добавить автоматически? | The given filename has no extension do you want one to be automatically added? |
Вы ввели ошибочные данные оставьте один параметр пустым | You have entered mis matching information. Please backup to the appropriate page and update your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
Вот вы уже многих из людей (ввели в заблуждение)! | Many of humankind did ye seduce. |
Вот вы уже многих из людей (ввели в заблуждение)! | You claimed many of the humans. |
Вы ввели неправильный адрес. Исправьте его и попробуйте снова. | The URL you entered is not valid, please correct it and try again. |
Вы ввели недопустимое название шаблона. Пожалуйста, введите новое название. | The template name that you have entered is invalid. Please enter a new name. |
Убедитесь, что вы правильно ввели имя пользователя и пароль. | Check that you supplied the correct username and password. |
Нажмите сюда для поиска факторов, которые вы ввели в левое поле | Click here to search for the phrases you entered on the left |
Тоже ввели ее, может быть, при уделах, но, наверно, ввели силою. | They must have been introduced at the time of the Rurik Princes, and doubtless by force. |
Вы ввели правильный результат, но не сократили дробь. Задача считается решённой неправильно. | You entered the correct result, but not reduced. This question will be counted as not correctly solved. |
И гимнастику мы ввели. | And we have introduced gymnastics.' |
Меня ввели в заблуждение. | I was deceived. |
Если вы ввели функцию, нажмите кнопку OK чтобы увидеть график в главном окне. | If you have entered the function click on the OK button to display the graph in the main window. |
Вы ввели некорректный пароль. Хотите попытаться снова или отменить и посмотреть зашифрованное сообщение? | You just entered an invalid passphrase. Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted? |
То, что это вы использовали вдруг сейчас, у вас разные должности, и вы ввели новую карьеру путь. | Whatever it is you used to do, all of a sudden now, you have a different job title and you've entered a new career path. |
Они ввели тебя в заблуждение. | They misled you. |
Мы ввели вас в заблуждение , | For we had led you astray. In fact we ourselves were astray. |
Мы ввели вас в заблуждение , | We therefore led you astray, for we ourselves were astray! |
Мы ввели вас в заблуждение , | Therefore we perverted you, and we ourselves were perverts.' |
Мы ввели вас в заблуждение , | We seduced you astray verily we were ourselves the seduced ones. |
Мы ввели вас в заблуждение , | So we led you astray because we were ourselves astray. |
Мы ввели вас в заблуждение , | We seduced you. We were seducers. |
Мы ввели вас в заблуждение , | So we led you astray we ourselves were strayed. |
Мы ввели вас в заблуждение , | Thus we misled you. Lo! we were (ourselves) astray. |
Израильские силы ввели комендантский час. | The Israeli forces had imposed a curfew. |
Они ввели механизм динамических цен. | They've just instituted dynamic pricing. |
Мы вручную ввели всю информацию. | We've manually entered all the data there. |
Этих детей ввели в заблуждение . | These kids are misled. |
Мы ввели контраст в орган. | We're actually injecting contrast into the organ. |
Похоже нас ввели в заблуждение. | It seems to me that we're being led up the garden path. |
Вы ввели в заблуждение многих людей . Их помощники из числа людей скажут Господь наш! | Many did you mislead of men, and their Auliya' (friends and helpers, etc.) amongst men will say Our Lord! |
Вы ввели ошибочные данные измените числа или оставьте один параметр пустым для его автоматического расчёта | You have entered mis matching information. Please modify your figures or leave one value empty to let KMyMoney calculate it for you |
В следующем вопросе мы проверим, что вы поняли принцип Керкгоффса и терминологию, которую мы ввели. | So, this quiz is to check that you understand Kerckhoff's Principle and understand the terms that we've defined. |
Только грешники ввели нас в заблуждение, | No one but the sinners led us astray. |
Они уже ввели в заблуждение многих. | And they misled many. |
Мы ввели его в Нашу милость. | Thus We admitted him to Our grace. |
Мы ввели их в Нашу милость. | And they were admitted to Our grace. |
Похожие Запросы : если вы ввели - мы ввели - ввели имя - ввели в заблуждение - ввели в эксплуатацию - мы ввели в эксплуатацию - мы ввели в эксплуатацию - быть вы - вы выбрали - вы предоставили - вы заявили, - лечения вы - Вы должны