Перевод "Закон безопасности данных" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закон - перевод :
Law

закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : закон - перевод : данных - перевод : закон - перевод : Закон безопасности данных - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Закон о защите персональных данных
Personal Data Protection Bill
Закон изменил систему обязательного сбора данных.
The Act changed the system of the obligatory data collections it can be prescribed only by the Decree of Government for the next year National Data Collection Program (NDCP).
Поэтому закон о больших данных должен быть.
So there should be a law about big data.
Закон называет это правом на базы данных.
The law calls these database rights.
Закон о сборе и распространении данных, касающихся преступлений
Law on Compilation and Dissemination of Data concerning
Европейский закон о защите данных сделал это много.
European data protection law has done this much.
Россия недавно приняла закон о защите персональных данных.
Russia has recently adopted a law on the protection of personal data.
Закон о гигиене и безопасности труда
The Occupational Health and Safety Act
Директорат защиты личных данных подтвердил, что подобные материалы нарушают закон О защите личных данных .
The Directorate for Personal Data Protection has confirmed that such materials constitute a violation of the Law on Personal Data Protection.
Блогерский закон , закон о борьбе с экстремизмом в интернете, закон о переносе данных на территорию России , закон о праве быть забытым список можно продолжать и продолжать.
The blogger law, the law against online extremism, the data localization law, the right to be forgotten law the list goes on and on.
Закон CISPA даст такую же власть Министерству внутренней безопасности.
CISPA would give the same power to the DHS.
В их число, в частности, входят Закон о реабилитации жертв политических репрессий на Украине, Закон о службах безопасности, Закон об ассоциациях граждан, Закон о национальных меньшинствах на Украине, Закон о занятости и Закон о гражданстве Украины.
They included, in particular, the Act on the Rehabilitation of Victims of Political Repression in Ukraine the Act relating to the security services the Act on Citizens apos Associations the Act on National Minorities in Ukraine the Employment Act and the Act on Citizenship of Ukraine.
Были назначены руководители служб безопасности, и начал осуществляться закон о пенсионном обеспечении сотрудников служб безопасности.
New heads of the security services have been appointed and the security retirement law is being implemented.
Этот закон был оспорен в , но в конце января 2014 года суд постановил, что этот закон будет применяться на данных выборах.
This law was challenged in the Constitutional Court, but in late January 2014 the Court ruled that the requirement would stand for this election.
Другой важный вопрос касается снижения безопасности персональных данных при действии Заокна о защите персональных данных.
Another issue at stake is the undermining of personal data protection under the Protection of Personal Information bill.
Для безопасности и здоровья марихуана, для свободы новый закон о СМИ.
For security and health marijuana, for freedom a new media law.
Закон, закон...
What law? Pardon me, but because of this law,
c) Закон о защите от радиации и о безопасности, связанной с радиацией,
The Law on protection from ionizing radiation and radiation related security,
1 мая 2004 года вступил в силу закон о безопасности дорожного движения.
Its Road Traffic Safety Act came into force on 1 May 2004.
Закон есть закон.
You know the law.
Закон есть закон.
The law is the law.
Закон есть закон!
The law is the law!
Закон есть закон!
Orders are orders!
Статистическое управление Канады разработало трехуровневую модель безопасности, включающую в себя идентификацию респондентов, обеспечение безопасной передачи данных между респондентом и СУК и безопасности данных, хранящихся внутри организации.
Statistics Canada has developed a 3 stage security model including authentication of respondents, securing the data in transit between the respondent and STC, and data at rest within the organization.
Третьей составляющей модели безопасности Управления является защита данных, хранящихся в организации.
The third component of the Agency's security model is protection of the data at rest within the organization.
В этой связи участники подчеркнули также необходимость обеспечения безопасности хранилищ данных.
In this connection, the participants also stressed the security of ensuring the data repositories.
Валет не нарушает закон, .... поэтому .... сейчас он занимает место в системе национальной безопасности ...
Jack have experience on all sides of de law .... so .... now dat he in de National Security hot seat .... he good tuh go ....
Закон о радиационной и ядерной безопасности (вступил в силу 21 ноября 2000 года).
Law on Radiation Safety and Nuclear Safety (entered into force on 21 November 2000)
Наконец, он просит пояснить, каким образом Закон о безопасности 1974 года соответствует Конституции.
Lastly, he sought clarification concerning the compatibility of the Constitution and the State Security Act of 1974.
Выходит, что V R I закон, кратко описывающий набор экспериментов и заменяющий огромное количество данных простым утверждением.
So, V is equal to RI is a law that succinctly describes a set of experiments, and replaces a large number of tables with a very simple statement.
ЮНОДК не считает, что использование идентификационных данных паролей обеспечивает достаточный уровень безопасности.
UNODC does not consider that login name password provides significant security.
Серьезный подход к факторам обеспокоенности респондентов в отношении безопасности предоставляемых ими данных.
Taking the respondents' security concerns seriously we resolved the security concerns of our respondents and ensured the protection of their privacy.
Закон о защите от ионизирующего излучения и о радиационной безопасности Федерации Боснии и Герцеговины
FBiH Law on Protection from Ionising Radiation and Radiation Safety
В 1999 году был принят Закон о защите от ионизирующей радиации и радиационной безопасности.
The Law on Protection of Ionizing Radiation and Radiation Security was adopted in 1999.
В целях безопасности таможня не должна требовать указания в предварительной экспортной декларации каких либо дополнительных данных помимо конкретного набора данных.
For security purposes the Customs should not require the advance export Goods declaration to contain more than a specific set of data.
Закон суров, но это закон.
The Law is harsh, but it is the Law.
В Указе о ядерной деятельности (Закон 1984 14) и в положениях, изданных Шведским агентством по атомной энергии (Закон 2002 2 об удалении ядерных отходов Закон 2004 1 о безопасности Закон 2005 1 о физической защите), подробно излагаются соответствующие процедуры.
Detailed procedures are laid out in the Ordinance of Nuclear Activities (SFS 1984 14) and in Regulations issued by The Swedish Nuclear Power Inspectorate (SKIFS 2002 2 on disposal of nuclear waste, SKIFS 2004 1 on safety, SKIFS 2005 1 on physical protection).
Интернет омбудсмен Дмитрий Мариничев написал письмо президенту Владимиру Путину, предложив поправки в новый закон о хранении данных разрешить хранение личных данных россиян за границей с согласия владельцев.
Internet Ombudsman Dmitry Marinichev has written a letter to President Vladimir Putin, proposing amendments to the new data retention law and suggesting that Russians personal data could be stored abroad with the permission of the owners.
Закон гласит, что материалы, собранные благодаря этой программе, будут храниться в центральной базе данных в течение пяти лет.
The law dictates that all data collected through the program must be kept for a minimum of five years in a central database.
Новый закон о хранении данных в Австралии выступает в силы несмотря на критику со стороны активистов и законодателей
Australia s new data retention law debuts despite criticism from activists, lawmakers
Закон об охране здоровья Закон о медицинском страховании Закон о социальном обеспечении Закон о благополучии детей.
The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare.
1947 году Трумэн подписал Закон о национальной безопасности от 1947 года , на борту VC 54C.
The legislation that created the U.S. Air Force, the National Security Act of 1947, was signed by Truman while on board the VC 54C.
Президент Шанана Гужмау промульгировал 17 февраля 2005 года закон о Верховном совете обороны и безопасности.
President Xanana Gusmão promulgated the law on the Superior Council for Defence and Security on 17 February 2005.
3 апреля 2002 года в Казахстане принят Закон О промышленной безопасности на опасных производственных объектах .
On 3 April 2002, Kazakhstan adopted the Industrial Safety at Hazardous Facilities Act.
Его арестовали, а телефон конфисковали он считает это нарушением безопасности его личных данных.
He was arrested and his phone confiscated which he says was an intrusion of his privacy.

 

Похожие Запросы : закон безопасности - закон общественной безопасности - закон сохранения данных - базы данных безопасности - контроль безопасности данных - Политика безопасности данных - Концепция безопасности данных - правила безопасности данных - угрозы безопасности данных - вопросы безопасности данных - нарушения безопасности данных - меры безопасности данных - политики безопасности данных - Стандарт безопасности данных