Перевод "Мир движется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мир - перевод : Мир - перевод : мир - перевод : движется - перевод : мир - перевод : движется - перевод : Мир движется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мир, несомненно, движется вперед. | That the world moves forward today. |
Но с 1970 х годов мир движется в направлении большей гибкости валютных курсов. | But the world has moved since the 1970 s in the direction of greater exchange rate flexibility. |
Установив полный контроль над традиционными СМИ, Кремль теперь на полной скорости движется в виртуальный мир. | Having established full control of traditional media, the Kremlin is now moving full speed into the virtual world. |
Они думают, что Сингапур останется на месте, в то время как остальной мир движется дальше? | Do they think Singapore can remain exactly where we are while the world moves on? |
Президент Венетиан Наш мир движется в новую эру, которая еще не приобрела свои окончательные формы. | President Venetiaan Our world is moving into a new era which has not yet taken a permanent shape. |
Большой движется очень медленно, маленький движется очень быстро. | The big one is moving very slowly, and the small one is moving fast. |
Все движется | Everyone moves |
Дело движется. | We're going places. |
Не движется. | This thing isn't moving'. |
С исторической точки зрения, невероятно быстро мир движется и формируется не старыми развитыми странами, а развивающимся миром. | What is happening is that, very rapidly in historical terms, the world is being driven and shaped, not by the old developed countries, but by the developing world. |
Мы знаем, сколько требуется сил, чтобы это произошло, и мы знаем, в каком направлении движется наш мир. | We know it takes a lot to make it happen, and we know the direction the world is going in. |
Куда движется доллар? | Whither the Dollar? |
Он движется быстро. | He moves quickly. |
Ледник медленно движется. | The glacier moves slowly. |
Он движется быстро. | It's moving fast. |
Это само движется. | It's moving by itself, okay. |
Она не движется . | That doesn't move. |
Сюда чтото движется! | There's something headed this way! |
Эй, лодка движется! | Hey, the boat's moving! |
Луна быстро движется. | The moon is racing. |
Там чтото движется. | Something moving there. |
Куда движется экономика США? | Whither the US economy? |
Убейте всё, что движется | Kill Everything That Moves |
Свет движется быстрее звука. | Light travels faster than sound. |
Метро движется под землёй. | Subways run under the ground. |
Земля движется вокруг Солнца. | The earth moves around the sun. |
Почему корабль не движется? | Why isn't the ship moving? |
Почему судно не движется? | Why isn't the ship moving? |
Очередь движется очень медленно. | The line is moving very slowly. |
Том движется довольно быстро. | Tom is moving quite fast. |
Пленка движется очень быстро. | The moment you realise that cartoon is going too far, where is the point of worrying? |
Оно неумолимо движется вперед. | It is a continuous progression. |
Движется от меня, наблюдателя. | Now think about what's going to happen with this source. First thing is, that the front of the waveform is going to reach me at the exact same time. One of the amazing things about light traveling, in general or especially in a vacuum, is that it doesn't matter that this is moving away from me at half the speed of light. |
Но что не движется? | What is it that's not moving? Questioner I try to grab it. |
Ледник движется справа налево. | It's flowing out to the Atlantic Ocean on the left. |
Движется к центру города. | Let's go. |
Таким образом, мир все больше движется в одном направлении в том, что касается информации, взглядов, представлений и даже знаний. | The world had thus become increasingly unidirectional in the flow of information, views, perceptions and even knowledge. |
Он движется в сфере священного. | It moves in the sphere of the sacred. |
Команда движется в правильном направлении. | The team is moving in the right direction. |
Машина заводится и движется вперёд. | A car revs and pulls forward. |
Ракета движется с огромной скоростью. | The rocket travels at a tremendous speed. |
Ледник движется, но очень медленно. | The glacier moves but by inches. |
Как быстро движется этот поезд? | How fast is that train going? |
За кустами что то движется. | Something is moving behind the bush. |
и ночью, когда она движется! | The night as it advances, |
Похожие Запросы : мир движется по - быстро движется мир - движется вперед - движется вперед - движется по - рынок движется - быстро движется - движется вдоль - бой движется - движется плавно - она движется - движется быстро