Перевод "Мне все равно" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : Мне все равно - перевод : мне - перевод : все - перевод : все - перевод : мне - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мне все равно, мне все равно!
I don't care, I don't care!
Мне все равно.
'I don't care.'
Мне все равно.
'I don't mind.
Мне все равно.
I don't care.
Мне все равно.
That doesn't matter to me.
Мне все равно
That's fine with me.
Мне все равно !
I don't know!
Мне все равно.
Anywhere's good.
Мне все равно.
Yeah?
Мне все равно.
Do you think I care?
Мне все равно!
I don't care what you do!
Мне все равно.
I guess, I don't care.
Мне все равно.
Sorry, Doc, not interested.
Мне все равно!
Hmm?
Мне все равно.
Anything. A cot.
Мне все равно.
I don't care. I've got to tell you.
Мне все равно.
Let all of them...
Мне все равно.
Don't make no difference to me.
Мне все равно.
Let them.
Мне все равно.
It does not matter.
Мне все равно
I couldn't care less.
Думаешь, мне все равно?
Do you think I don't care?
Думаете, мне все равно?
Do you think I don't care?
А, мне все равно.
Oh, I don't care.
Да мне все равно.
I don't care anymore.
Мне теперь все равно.
I don't care anymore.
А мне все равно.
It don't matter.
Мне все равно, правда.
I really don't. They can't hurt me.
И мне все равно.
And I don't care how big.
Мне все равно, Брэд.
I don't care, Brad.
Да мне все равно.
Well, I don't care.
Мне все равно кому.
I don't care which.
Мне все равно, Леонард.
I don't care, just so we'll be together.
Ладно, мне все равно.
I don't really care.
А мне все равно.
Couldn't care less.
Мне уже все равно.
I've already passed that stage.
Мне все равно, теперь мне на все наплевать.
Everything's all right now.
Мне все равно, где Том.
I don't care where Tom is.
Мне все равно, кто он.
I don't care who he is.
Куда угодно, мне все равно.
Anywhere, anywhere, I don't care.
Вы слышали. Мне все равно.
Nothing that two seventyfive won't fix.
Любую работу, мне все равно.
Any assignment, additional dialogue.
Прошу тебя! Мне все равно.
Please.
Как хочешь, мне все равно.
Suit yourself.
Если мне все равно, успокойся.
They're my baubles. If I don't care, why should you?

 

Похожие Запросы : все равно мне - мне все равно - мне не все равно - все равно - все равно - все равно - и все равно - все равно из - они все равно - не все равно - все равно будет - все равно продолжайте - пациенты все равно - контакты все равно