Перевод "Наибольшая часть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : Наибольшая часть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Наибольшая часть из злодеи. | And most of them are wrongdoers. |
Наибольшая часть населения региона народ хауса. | The population of the Region is majority Hausa. |
Наибольшая часть средств расходуется на персонал. | The largest part of the resources relate to staff costs. |
Наибольшая часть международных разведывательных активов вывезена с Балкан. | Most international intelligence assets have left the Balkans. |
Наибольшая часть расчетов была передана главным вычислительным центрам, на | The largest part of the statistical tasks were confided to the main computer centres, statisticians became very busy in providing the most detailed and precise information. |
21. Наибольшая часть прироста пришлась на Юго Восточную Азию и Китай, в которых также проживает наибольшая часть населения развивающихся стран, включая наиболее бедное население. | 21. Much of the growth originated in South and East Asia and China, which also account for much of the population of the developing countries, including most of the poorest. |
6. Наибольшая часть выбросов CO2 в Норвегии приходится на мобильные источники. | Mobile sources account for the largest proportion of CO2 emissions in Norway. |
Наибольшая часть этих ассигнований будет израсходована в районах операций, где работает большинство сотрудников. | The major portion of these provisions will be spent in the area of operations where most of the staff work. |
Наибольшая глубина | Maximum depth |
Наибольшая глубина | Max depth |
Наибольшая часть всех выделенных средств идет на предоставление услуг и осуществление программ по обеспечению занятости. | The largest share of the total funding goes towards the delivery of employment programs and services. |
Но между ними находится наибольшая часть населения мира, и у нее теперь 24 общего дохода. | But in the middle, we have most of the world population, and they have now 24 percent of the income. |
Наибольшая глубина 23 м. | Its maximum depth is 23 meters. |
Наибольшая часть расходов на оказание чрезвычайной помощи покрывалась за счет средств Международного чрезвычайного продовольственного резерва, а остальная часть за счет общих ресурсов МПП. | Of the latter, most was financed from the International Emergency Food Reserve and the remainder from WFP general resources. |
Крошечная часть называют себя борцами за свободу, или социалистами, или относят себя к другим группам, и наибольшая часть, 40 , заявляют о своей независимости. | A tiny little sliver call themselves libertarians, or socialists, or some other small third party, and the largest block, 40 percent, say they're independents. |
На федеральных выборах 2007 года наибольшая часть людей проголосовала за Швейцарскую народную партию, которая набрала 21,71 голосов. | Politics In the 2007 federal election the most popular party was the SVP which received 21.71 of the vote. |
Наибольшая разница на низших уровнях, | The biggest differences are at the bottom of society. |
У какой секции наибольшая крутизна? | Which section is the steepest? |
Наибольшая масса садки 4 фунта. | Heaviest charge weight four pounds. |
Наибольшая часть финансирования образования будь то детские сады и школы, крупные университеты или муниципальные колледжи большая часть средств для них выделяется из бюджетов штатов. | Most education funding whether it's K through 12, or the great universities or community colleges most of the money for those things is coming out of these state budgets. |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | They flatter you with their tongues, but their hearts are averse to you, for most of them are iniquitous. |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | They please you with their mouths whereas their hearts contain rejection and most of them are disobedient. |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | They please you with their mouth, the while their hearts refuse and most of them are Ungodly. |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | With (good words from) their mouths they please you, but their hearts are averse to you, and most of them are Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | They satisfy you with lip service, but their hearts refuse, and most of them are immoral. |
Устами своими они высказывают свое расположение к вам, тогда как сердца их отказываются от того. Наибольшая часть из злодеи. | They seek to please you with their tongues while their hearts are averse to you, and most of them are wicked. |
Энергию также стоит отне сти к переменным факторам, так как, наибольшая часть расходуемого электриче ства будет потребляться печью в производственных целях. | Equipment spare parts may be considered as proportional factors as their wearing out depends on the level of activity. |
Наибольшая котловина в Болгарии Софийская котловина. | The largest basin in Bulgaria is the Sofia Basin. |
Учитель! какая наибольшая заповедь в законе? | Teacher, which is the greatest commandment in the law? |
сия есть первая и наибольшая заповедь | This is the first and great commandment. |
Учитель! какая наибольшая заповедь в законе? | Master, which is the great commandment in the law? |
L наибольшая длина судна в м | L is the maximum length of the hull, in m |
В наибольшая ширина судна в м | В is the maximum breadth, in m |
США). С точки зрения оказания помощи наибольшая часть средств была выделена на деятельность, связанную с поиском долгосрочных решений (37 процентов). | In terms of assistance, the largest share was for durable solutions (37 per cent). |
Наибольшая представленность женщин отмечается в судебной власти. | The judicial branch is the area of government in which women are best represented. |
a Наибольшая утвержденная численность за указанный период. | a Representing the highest authorized strength for the period. |
Наибольшая ответственность здесь ложится на южноафриканское правительство. | The South African Government carries the heaviest responsibility in this regard. |
Наибольшая часть пассажиров и грузов в Литве перевозится по трансъевропейской сети в 2004 году совокупный объем перевезенных грузов составил 102,4 млн. | A major proportion of passengers and goods in Lithuania are carried through the Trans European network in 2004 the total amount of goods carried was 102.4 million tons, and the volume keeps growing. |
Обычно наибольшая часть окна, справа от навигатора дат. В ней представлены представления дня, рабочих дней, недели или месяца, списка или задач. | Normally the largest part of the screen, to the right of the Date Navigator. It displays the View of the day, workdays, week or month, the List View or the to do list view. |
Однако наибольшая часть информации, собранной в ходе розыскных операций или деятельности по сбору разведывательных данных, в оперативном отношении столь секретной не является. | However, most of the information collected in the course of search operations or intelligence gathering activities is not that sensitive from an operational standpoint. |
Произошел также рост студентов (34 ), которые не учатся в вузах полный рабочий день, и наибольшая часть таких студентов осваивают высшее образование заочно. | There has been an increase also in the number of students (34 ) who do not study on full time basis, and the largest part of these students is correspondence students. |
Наибольшая цифра в 600 тысяч встречается у Юстина. | There are two main theories to explain this. |
Наибольшая глубина 31,8 м. Максимальная длина 11,4 километров. | This S shaped glacial lake has an area of 18.9 km² and a depth of 31.8 metres. |
Наибольшая часть средств была направлена на регион Латинской Америки и Карибского бассейна и в меньшей степени на регион Азии и район Тихого океана. | The largest share of spending was in Latin America and the Caribbean, followed by Asia and the Pacific. |
Наибольшая скорость ветра в феврале, наименьшая в июле сентябре. | The maximum wind speed is in February, the lowest is from July through September. |
Похожие Запросы : Наибольшая длительность - наибольшая гибкость - Наибольшая разница - наибольшая величина - наибольшая степень - Наибольшая высота - наибольшая гибкость - наибольшая выгода - наибольшая потребность - наибольшая угроза - Наибольшая концентрация - наибольшая трудность - наибольшая вероятность - наибольшая точность