Перевод "Направляясь куда либо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

куда - перевод : либо - перевод : либо - перевод : направляясь - перевод : либо - перевод : либо - перевод : куда - перевод : куда - перевод : либо - перевод : либо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы нечасто куда либо выбираемся.
We don't get out much.
Они отказались идти куда либо пешком.
They refused to go anywhere on foot.
Я редко хожу куда либо пешком.
I seldom walk anywhere.
Я уже редко хожу куда либо пешком.
I seldom walk anywhere anymore.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
On couches face to face.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
On thrones, watching.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
upon couches gazing
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
Reclining on couches, looking on.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
On thrones, looking (at all things).
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
On thrones, looking on.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
resting on couches, looking around.
Когда они, находясь на седалищах, взглянут куда либо,
On couches, gazing,
Направляясь к двери, я попрощалась со своей мечтой.
Walking out the door, I was saying goodbye to a dream.
Я бы предпочел остаться дома, чем куда либо идти.
I would rather stay at home than go out.
Если я исключу что либо, куда я это помещу?
If I exclude something, where will I put it?
И, наконец, они истощают силу звезды, направляясь в галактику.
Eventually they exhaust the power of the star, and they go galactic.
Путешествия полностью интерактивны, так что если мне нужно куда либо
And the tours are all totally interactive, so that if I were to go somewhere ...
Сохранить файл отчёта для последующей отправки или копирования куда либо
Keep report file for sending later or copying to somewhere else
Том не хочет, чтобы Мэри ходила куда либо без него.
Tom doesn't want Mary to go anywhere without him.
Но вы сможете выяснить, как запустить артиллерийский снаряд куда либо.
But you could figure out how to drop an artillery shell somewhere.
23 июня судно вышло из Момбасы, направляясь в Босасо, Пунтленд.
The ship had set sail from Mombasa on 23 June and was headed for Bossaso, Puntland.
Направляясь к берегам Палау, наши предки храбро устремлялись к неизведанному.
In coming to Palau, our ancestors sailed bravely into the unknown.
Чтобы проехать куда либо в Аддис Абебе, нужно довольно много времени.
It takes a great deal of time to travel anywhere in Addis Ababa.
Мы не можем пойти куда нибудь где мы когда либо были.
We can't go anywhere we've ever been.
У тебя есть какие либо предположения насчёт того, куда Том положил ключи?
Do you have any idea where Tom put the keys?
Со временем случайное сочетание положительных и отрицательных результатов направляет работу куда либо.
Eventually the interplay of negative and positive results guides the work.
Ну, так не будем больше петь нынче? прибавила она, направляясь к дому.
Well, we shan't sing any more to day?' she added, and went toward the house.
Мы откуда то приходим и путешествуем все время, направляясь к новому месту.
We come from somewhere and we are hopefully traveling all the time, moving towards a new place.
Так почему же тогда мы не должны выбирать, направляясь в картинную галерею?
How come, then, it's not so expected to be selective when we go to an art gallery?
Итак, мы видим десятикратное улучшение способности добраться куда либо, если говорить о скорости.
And so, in effect, you could see perhaps a tenfold increase in the ability to get around as far as speed is concerned.
Резкие атаки на видных повстанцев, как она обещает, не будут распространяться куда либо далее.
The scathing attacks on prominent rebels, she promises, aren't going anywhere.
Эму регулярно мигрируют после сезона размножения, направляясь к побережью из внутренних регионов Австралии.
Emus regularly migrate after their breeding season, heading to the coast from the inland regions.
Куда, тварь? Куда?!
Where are you going, louse?
Куда, Чарли? Куда?
Before we get to where, Charley?
Так или иначе, без какой либо концепции трудно вести других куда бы то ни было.
Either way, without a vision, it is difficult to lead others anywhere.
Потом я говорил У меня игроки, если мы уезжали куда либо, должны были выглядеть опрятно.
Later on I said certain things I had players, if we're leaving for somewhere, had to be neat and clean.
Естественно, что когда куда либо исчезают возделываемые земли, то и люди вынуждены покидать эти места.
When arable land goes elsewhere, it is only natural that men should also leave.
Куда... куда он делся?
Where... where did he go?
Куда мне идти? Куда?
Where?
Куда вы, куда вы?
Where are you going?
Никогда. Потом я говорил... У меня игроки, если мы уезжали куда либо, должны были выглядеть опрятно.
Later on I said certain things the players, if we were leaving for somewhere, had to be neat and clean.
Они уже подходили к запруженной реке, направляясь к тому месту, откуда должны были пускать их.
They were already approaching the dammed up stream on their way to the starting post.
29 января 1982 года он вышел из Эль Йерро на Канарских островах, направляясь в Антигуа.
He departed El Hierro in the Canary Islands on January 29, 1982, still headed for Antigua.
О, куда, куда пропала Жижи?
Oh, where Oh, where did Gigi go?
Не убивайте добычи, когда вы в ихраме, направляясь на хаджж или умру, и когда совершаете обряды. А кто из вас убьёт умышленно, должен возместить это воздаянием из какого либо домашнего скота.
Kill no wild game while ye are on the pilgrimage.

 

Похожие Запросы : Направляясь куда-либо - направляясь вперед - направляясь берлин - направляясь туда - направляясь к - Направляясь домой - направляясь вниз - направляясь через - больше куда - куда телескоп - куда обратиться