Перевод "Недавний случай закон" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
закон - перевод : недавний - перевод : закон - перевод : случай - перевод : недавний - перевод : закон - перевод : закон - перевод : случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Читатель блога Tagame вспоминает недавний случай | A commenter on Tagame's blog recounts a recent episode |
Закон не распространяется на данный случай. | The law doesn't apply to this case. |
Закон не распространяется на данный случай. | The law does not apply to this case. |
Закон о социальном обеспечении Закон об охране здоровья Закон о медицинском страховании Закон о пенсионном страховании и страховании на случай инвалидности. | The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance. |
Вы можете даже считать происходящее нелегальным действием, таким же, как недавний случай в Медельине, Колумбия. | You may even consider it an illegal activity, as was recently the case in Medellin, Colombia. |
Огромные возможности для привлечения к шпионажу открывает и недавний российский закон об иностранных агентах . | The recent Russian Foreign Agents Law, too, offers major opportunities for espionage accusations. |
Другой недавний случай наохунь в Гуанчжоу 13 июня, доведённый до предела, закончился трагедией смертью одной из подружек невесты. | Another recent case of naohun taken to disturbing lengths ended in tragedy on June 13 in Guangzhou with the death of one of the bridesmaids. |
Недавний случай обращения с членами СООНО в Боснии свидетельствует о необходимости подтверждения и осуществления на практике этих принципов. | Recent treatment of members of UNPROFOR in Bosnia demonstrates the need to confirm and implement these principles. |
Недавний пример. | One last example is that recently we, |
Министерство юстиции запретило 41 такое объединение, самый недавний случай в ноябре 2014 года относится к пяти украинским националистическим организациям. | The Justice Ministry has banned 41 such groups, most recently targeting five Ukrainian nationalist organizations in November 2014. |
Недавний закон это важный этап в данном процессе, но ни в коем случае не является конечной точкой. | The recent law is a milestone in this process, but by no means the end point. |
Недавний случай самоубийства под давлением произошёл с помощником офицера полиции криминально следственной группы 12 ноября 2011 года в провинции Чжэцзян. | A recent being depressed case is the suicide of the deputy police officer of the criminal investigation team in Zhejiang on November 12, 2011. |
Открыть недавний проект | Open Recent Project |
Вспомнился недавний заголовок в газете | It brings to mind a headline I saw recently |
Этот робот совсем недавний проект. | This robot is a very recent project. |
Недавний научный доклад противоречит этому представлению. | A recent scientific report belies this notion. |
Недавний дефицит кофе вызвал много проблем. | The recent coffee shortage brought about many problems. |
Наш недавний экономический опыт был успешным. | Our recent economic experience has been successful. |
Закон, закон... | What law? Pardon me, but because of this law, |
Русская православная церковь и уличное искусство редко идут рука об руку, но из этого правила есть исключения, как показывает недавний случай сотрудничества провинциального уличного художника и священника. | The Russian Orthodox Church and street art don t tend to go hand in hand, but a recent collaboration between a provincial street artist and a priest has proven an exception to that rule. |
Недавний план KiwiSaver в Новой Зеландии и Закон о пенсиях Великобритании от 2007 года так же основаны на автоматическом зачислении служащих со свободными условиями выхода. | New Zealand s recent KiwiSaver plan and the United Kingdom s Pensions Act of 2007 are similarly based on automatic enrollment for employees with free opt out provisions. |
Недавний спектакль в Женеве был особенно показательным. | A recent spectacle in Geneva was particularly egregious. |
Недавний экономический спад опустошил накопления многих людей. | The recent economic downturn eviscerated the wealth of many. |
St Petersblurb описывает недавний несчастный случай на Российско Польской границе и объясняет, что криминализация туристов это всего лишь еще один огромный гвоздь, забитый в гроб Российской туристической индустрии . | St Petersblurb describes a recent misadventure at the Russian Polish border and explains that the criminalisation of tourists is just another huge nail in the coffin of Russia s tourist industry. |
Совсем недавний случай в 2008 году, United States v. Shi , который был процитирован в его заключении, включает убийство и члена команды, найденного на корабле и взятого в заложники. | A more recent case, 2008's United States v. Shi , which was quoted in his indictment, involves murder and a crew member taking over a ship and holding a hostage. |
Несчастный случай? | Accidental death? |
Несчастный случай? | Accident? |
Случай 1. | Case 1. |
Случай 2. | Case 2. |
Случай 3. | Case 3. |
Случай 4. | Case 4. |
Случай 5. | Case 5. |
Случай 6. | Case 6. |
Случай 7. | Case 7. |
Случай 8. | Case 8. |
Случай 9. | Case 9. |
Случай 10. | Case 10. |
Счастливый случай? | Is it chance? |
Другой случай | Another case |
Экстренный случай! | It's an emergency! |
Реальный случай. | This really happened. |
Каждый случай. | You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1. |
Несчастный случай? | An accident? |
Несчастный случай. | Let him get away. |
Несчастный случай. | An accident... |
Похожие Запросы : недавний случай - новый случай закон - сообщенный случай закон - стандартный случай закон - предыдущий случай закон - недавний обзор - недавний прогресс - недавний успех - недавний опрос - недавний статус - недавний рост - последний недавний