Перевод "сообщенный случай закон" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

закон - перевод :
Law

закон - перевод : случай - перевод : закон - перевод : закон - перевод : случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : закон - перевод : закон - перевод :
ключевые слова : Laws Bill Breaking Incident Emergency Just Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Закон не распространяется на данный случай.
The law doesn't apply to this case.
Закон не распространяется на данный случай.
The law does not apply to this case.
Закон о социальном обеспечении Закон об охране здоровья Закон о медицинском страховании Закон о пенсионном страховании и страховании на случай инвалидности.
The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance.
ii) общий объем выбросов из источников или абсорбции поглотителями, сообщенный в связи с преобразованием лесов (обезлесением)
In general, expert review teams shall calculate each adjustment at the level at which the problem is identified, e.g. the IPCC source category level or for the specific component in question.
Закон, закон...
What law? Pardon me, but because of this law,
Несчастный случай?
Accidental death?
Несчастный случай?
Accident?
Случай 1.
Case 1.
Случай 2.
Case 2.
Случай 3.
Case 3.
Случай 4.
Case 4.
Случай 5.
Case 5.
Случай 6.
Case 6.
Случай 7.
Case 7.
Случай 8.
Case 8.
Случай 9.
Case 9.
Случай 10.
Case 10.
Счастливый случай?
Is it chance?
Другой случай
Another case
Экстренный случай!
It's an emergency!
Реальный случай.
This really happened.
Каждый случай.
You have 3, 2, minus 1, 3, 2, minus 1.
Несчастный случай?
An accident?
Несчастный случай.
Let him get away.
Несчастный случай.
An accident...
Интересный случай.
An interesting case
Какой случай?
What time was that?
Счастливый случай.
It's a lucky break.
Несчастный случай?
Accident?
Несчастный случай.
An accident of some kind.
Ηесчастный случай.
What? It was an accident.
Трудный случай.
That's tough.
Тяжелый случай.
A heavy case.
Несчастный случай!
An accident!
Несчастный случай?
No.
Интересный случай?
Is it an interesting case?
Несчастный случай?
Was it an accident?
Тяжёлый случай!
Holy crap!
Такой случай.
Big occasion.
Смертельный случай.
You know what I mean?
Тяжелый случай.
She's a pretty bad case.
Закон есть закон.
You know the law.
Закон есть закон.
The law is the law.
Закон есть закон!
The law is the law!
Закон есть закон!
Orders are orders!

 

Похожие Запросы : сообщенный случай - новый случай закон - стандартный случай закон - предыдущий случай закон - Недавний случай закон - случай, - случай ба случай