Перевод "Не забудьте свой зонт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Не забудьте свой зонт - перевод : не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : зонт - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Похоже, что может пойти дождь, так что не забудьте свой зонт.
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
Не забудьте взять зонт на случай дождя.
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
Не забудьте захватить с собой зонт на случай дождя.
Don't forget to take an umbrella in case it rains.
Не забудьте свой паспорт.
Don't forget your passport.
Не забудьте свой билет.
Don't forget your ticket.
Том не мог найти свой зонт.
Tom couldn't find his umbrella.
Не забудьте зарядить свой мобильный.
Don't forget to charge your cell phone.
Я потерял свой зонт.
I have lost my umbrella.
Я потерял свой зонт.
I lost my umbrella.
Том потерял свой зонт.
Tom lost his umbrella.
Я потерял свой зонт.
I've lost my umbrella.
Она потеряла свой зонт.
She has lost her umbrella.
Она потеряла свой зонт.
She lost her umbrella.
Он потерял свой зонт.
He lost his umbrella.
Том ищет свой зонт.
Tom is looking for his umbrella.
Я нигде не могу найти свой зонт.
I can't find my umbrella anywhere.
Я не помню, куда подевал свой зонт.
I don't remember where I put my umbrella.
Том не помнил, где оставил свой зонт.
Tom didn't remember where he'd left his umbrella.
Где ты потерял свой зонт?
Where did you miss your umbrella?
Зря ты принёс свой зонт.
You needn't have brought your umbrella.
Он постоянно теряет свой зонт.
He is always losing his umbrella.
Я одолжил Тому свой зонт.
I lent Tom my umbrella.
Где ты оставил свой зонт?
Where did you leave your umbrella?
Он одолжил мне свой зонт.
He lent me his umbrella.
Она одолжила мне свой зонт.
She lent me her umbrella.
Где она оставила свой зонт?
Where did she leave her umbrella?
Том не мог вспомнить, куда подевал свой зонт.
Tom couldn't remember where he'd put his umbrella.
Я не знал, что Вы потеряли свой зонт.
I didn't know you'd lost your umbrella.
Я свой зонт Тому одолжил, а не Мэри.
I lent my umbrella to Tom, not Mary.
Я не знаю, где Том купил свой зонт.
I don't know where Tom bought his umbrella.
Не могу вспомнить, куда я положил свой зонт.
I can't remember where I put my umbrella.
Я оставил свой зонт в такси.
I left my umbrella in the cab.
Я оставил свой зонт в автобусе.
I have left my umbrella in a bus.
Она оставила свой зонт в поезде.
She left her umbrella in the train.
Том забыл свой зонт в автобусе.
Tom left his umbrella on the bus.
Том оставил свой зонт в поезде.
Tom left his umbrella on the train.
Он оставил свой зонт в автобусе.
He left his umbrella on the bus.
Вы помните, где оставили свой зонт?
Do you remember where you left your umbrella?
Она оставила свой зонт в автобусе.
She left her umbrella in the bus.
Том оставил свой зонт в машине.
Tom left his umbrella in the car.
Я забыл, куда положил свой зонт.
I forgot where I put my umbrella.
Я вижу, Вы нашли свой зонт.
I see that you've found your umbrella.
Я оставил свой зонт в машине.
I left my umbrella in the car.
В качестве залога оставляю свой зонт.
I'll leave here my umbrella as a guarantee.
Не понимаю, зачем бы Тому оставлять свой зонт в машине.
I don't understand why Tom would leave his umbrella in the car.

 

Похожие Запросы : не забудьте - не забудьте проверить - не забудьте позвонить - не забудьте написать - не забудьте взять - не забудьте рассмотреть - не забудьте посетить - так что не забудьте - забудьте приложить - забудьте отправить - имя зонт - зонт контракт - зонт структура