Перевод "Новое время йорка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
время - перевод : время - перевод : время - перевод : Новое время йорка - перевод : время - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нью Йорка, последнее время для ТВ рекламы. | At the moment, I'm doing TV advertising in New York. |
Новое доброе старое время | The New Good Old Days |
Чебоксары Новое время, 2009. | Cheboksary Новое время, 2009. |
Новое учреждение откроется в ближайшее время. | The new facility will open in the near future. |
Нью Йорка | New York |
Я уехал из Нью Йорка шокированный, но в то же время воодушевлённый. | And then there was this other statement that came out from the U.N. Department of Security and Safety saying that, in Afghanistan, because of this work, the violence was down by 70 percent. |
История Турции в средние века и новое время. | Tanner, J. R., Previté Orton, C. W., Brooke, Z. N. |
Время от времени у него появлялось новое пристрастие. | He loved new ventures. |
Из Нью Йорка | From the New York |
Гэртсайд в то время увлекся новыми музыкальными веяниями из Нью Йорка, особенно хип хопом. | I went back to Caerleon ... and I started listening to my sister's music for the first time. |
После 50 лет неэффективности настало время попробовать что то новое. | In the near term, at least, cash transfers seem to be the best option. |
После 50 лет неэффективности настало время попробовать что то новое. | After 50 years of inefficiency, it is time to try something new. |
Не попробовать ли на какое то время и нечто новое? | What about trying something a little different for a while? |
Ты из Нью Йорка? | Do you come from New York? |
Вы из Нью Йорка? | Do you come from New York? |
Я из Нью Йорка. | I'm from New York. |
Вызовы из Нью Йорка | Calls originating in New York |
(не из Нью Йорка) | (non New York) |
126 из Нью Йорка. | A hundred and twentysix from New York. |
В то же время я полагаю, что нам необходимо новое мышление и новое видение путей проявления ответственности международного сообщества. | At the same time, I believe that new ways of thinking and a new vision of the international community's responsibilities are needed. |
В то время Марвелл жил в Доме в Нан Эпплтоне, поблизости Йорка, где он продолжал писать. | He lived during that time at Nun Appleton Hall, near York, where he continued to write poetry. |
В настоящее время приблизительно 90 из 13 000 жёлтых такси Нью Йорка автомобили Ford Crown Victoria. | Still, the proportion of the taxi fleet made up of Crown Victorias has dropped over time. |
Как велико население Нью Йорка? | How large is the population of New York City? |
Это поезд до Нью Йорка? | Is this the train for New York? |
Рокфеллер был губернатором Нью Йорка. | Rockefeller was governor of New York. |
Гордостью Нью Йорка являются музеи. | The pride of New York is its museums. |
Центр Театрального квартала Нью Йорка. | ... |
Дата отъезда из Нью Йорка | Date of Departure from New York ______________________________________________ |
Прямой эфир из Нью Йорка | Live from New York |
Он назвался Айзеком из Йорка. | He is a Jew who calls himself Isaac of York. |
Рамки экспериментального проекта Совхоз Новое Время выделил часть фермы Новое Село , располагающей 146 га, расположенными вокруг коровника на 104 молочных коровы. | Pilot project framework The Novoie Vremia sovkhoz provided a portion of the Novoie Sielo farm with 146 ha of land situated around a cow shed holding 104 dairy cows. |
Однако, новый президент означает и новое начало подходящее время для выметания мусора . | A new president, however, means a new beginning, the right time to sort out the rot. I am not sure that President Putin will assemble a talented government. |
Однако, новый президент означает и новое начало подходящее время для выметания мусора . | A new president, however, means a new beginning, the right time to sort out the rot. |
Пришло время начать рационализировать и искать новое решение проблем во всех областях. | The time for us to begin innovating and looking for new solutions, a cross sector, is now. |
Скриншот видеоролика, выложенного в Youtube движением Hollaback Недавно движение Hollaback выпустило новое видео, в котором девушка в течение 10 часов ходила по улицам Нью Йорка. | If you're a regular Internet user, there's a good chance you came across the viral video 10 Hours of Walking in NYC as a Woman. |
В это же время она вышла замуж за Уильяма Генри Эллета (1806 1859), химика из Нью Йорка. | Around this time she married William Henry Ellet (1806 1859), a chemist from New York City. |
В последнее время граждане Канады становились жертвами террористов в самых разных местах от Нью Йорка до Бали. | More recently, Canadians have been victims of terrorism from New York to Bali. |
Новое то новое. Но не дворянство. | 'New if you like, but not the Nobility. |
Это новое стихотворение, совсем новое стихотворение. | This is a newer poem, a brand new poem. |
Новое? | Is it new? |
Новое | New |
Новое... | Words per second |
Новое? | New? |
Джумейн Уильямс, член горсовета Нью Йорка | Jumaane Williams, member of the City Council of New York |
Есть беспосадочный перелёт до Нью Йорка? | Is there a nonstop flight to New York? |
Похожие Запросы : Новое время - предложить новое время - раннее новое время - Новое время года - новый стиль йорка - из Нью-Йорка - из Нью-Йорка - вокруг Нью-Йорка - новая область йорка - ФРБ Нью-Йорка - Житель Нью-Йорка - полиции Нью-Йорка - новое мышление - новое предложение