Перевод "Новости от него" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
От него есть какиенибудь новости? | Did you hear from him since he left? |
У меня для него плохие новости. | I have bad news for him. |
Есть новости от Фредди? | Have you heard from Freddie? |
Есть от них новости? | Have you heard from them? |
Есть новости от трупа? | Any news from the corpse? |
У него были для меня некоторые срочные новости. | He had some urgent news to tell me. |
Снова плохие новости от МВФ | More Bad News at the IMF |
Но новости далеки от позитивных. | But the news is not all good. |
Я узнал эти новости от Хашимото. | I got that news from Hashimoto. |
А, Гарбич, какие новости от Эпштейна? | Any news from Epstein? |
У них есть новости от Теда? | Did they hear from young Ted? |
Плохие новости? Некто уклонился от свидания. | Bad news? |
Я слышал новости от миссис Экхарт. | I heard the news from Mrs Eckhart. |
Алгоритм первопроходца работает независимо от достоверности новости. | The first mover s algorithm worked, regardless of the story s veracity. |
Почему депрессии люди умирают от удручающей новости | Why depressed people die on the depressing news |
Без него новости о протестах могли бы не распространиться так широко. | Without it, news of the protests may not have traveled so widely. |
Когда ей сказали новости, она прыгала от радости. | Being told the news, she jumped for joy. |
От этой новости у меня волосы дыбом встали. | The news made my hair stand on end. |
Я хочу получить от Тома какие нибудь новости. | I want to hear from Tom. |
Позвоните мне, как только будут новости от Девида. | You will call me the moment you hear from David? |
Уйти от него. Оcвободиться от него. | Get out of it, get it out. |
Хорошие новости, хорошие новости едет Колесница. | Good news, good news Chariot's coming. |
Хорошие новости, хорошие новости едет Колесница. | Good news, good news Chariot's coming. |
Теперь, хорошие новости и плохие новости. | Now there's good news and bad news here. |
... новости? | ... news? |
Новости | No weather D Bus service available you need KWeather to use this plugin. |
Новости | News |
Новости | One giant leap for Mankind. |
Новости. | The News. |
Новости... | New? |
Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья. | After he heard the news, Tom was in seventh heaven. |
Это всего лишь новости, всего лишь новости. | It's just news, it's just news. |
По мрачному выражению лица доктора было ясно, что у него безрадостные новости для пациента. | From the doctor's grim expression, it was clear he had somber news for the patient. |
В MigrantsDay, читайте свежие новости от Международной организации по миграции. | On MigrantsDay, check out https t.co N1WL8IUlc2 for the latest updates from IOM_news. iamamigrant pic.twitter.com 9WlnNlVtis United Nations ( UN) December 18, 2015 |
Он не смог не запрыгать от счастья, услышав хорошие новости. | He could not help jumping for joy at the good news. |
Она, вероятно, вне себя от радости из за этой новости. | She may well be beside herself with joy at the news. |
Я слышу только скверные новости и я от них устал! | The news I get is always bad news, and I'm tired of it! |
Я надеялся, что у вас есть новости от миссис Лумис. | I hoped maybe that you had heard from Mrs. Loomis. |
От него? | Is it his? |
От него. | From him. |
От него? | Him? Yes. |
От него? | This man? |
Новости BBC | BBC News |
Новости CNN | cnn news |
Новости Google | GoogleNews |
Похожие Запросы : от него - от него - от него - запрос от него - справа от него - ожидать от него - получил от него - получил от него - независимо от него - ожидать от него - избавиться от него - просил от него - уходит от него - отказаться от него