Перевод "Обследование будет принимать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Обследование боеприпасов будет включать все компоненты и упаковку. | The examination of the munitions will include all components and packaging. |
Ожидается, что очередное обследование будет проведено в 2005 году. | Another survey is expected to take place in 2005. |
Будет тяжело, так как с завтрашнего дня он будет проходить полное обследование. | It will be hard since he'll be getting physical examinations starting tomorrow. |
Обследование миграции | Migration survey |
Это обследование. | That's the survey. |
Базовое обследование | Basic Check up |
Профилактическое обследование | Preventive Check ups |
как Агентство будет принимать это решение? | How would the Agency make this decision? |
Источник обследование УСВН. | Source OIOS survey. |
Обязательное медицинское обследование | Mandatory medical assessment |
Это как обследование, | It's like inquiry, |
Через 25 лет будет поздно принимать решение. | It will be too late 25 years from now to make the right choices. |
Чешская Республика будет принимать в них участие. | The Czech Republic will be a part of it. |
Второе обследование потребительских цен за 2005 год будет завершено в декабре 2005 года. | The second consumer price survey for 2005 will be completed in December 2005. |
Источник Демографическое обследование и обследование планирования размера семьи, 1 апреля 2002 года | Source Population and family planning Survey 1 April 2002 |
Источник Демографическое обследование и обследование планирования размера семьи, 1 апреля 2002 года | Source Population and family planning Census 1 April 2002 |
Врач назначил ненужное обследование. | The doctor ordered an unnecessary test. |
Обследование дало следующие результаты | The results of the review are as follows |
ЕЖЕГОДНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ ПРЕДПРИЯТИЙ НИДЕРЛАНДОВ | But we will start in the following section with a short description of the Dutch Annual Business Inquiry and its redesign. |
Обследование, проводимое Инспекторатом труда | Labour Inspectorate survey |
II. РАДИОМЕТРИЧЕСКОЕ ГИДРОЛОГИЧЕСКОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ | II. Radiometric hydrologic survey |
Обследование обстановки в коллективе | Work climate survey |
Зачем нужно это обследование? | But why must I be examined? |
Пакистан будет принимать в этой работе активное участие. | Pakistan will participate actively in this endeavour. |
Пакистан будет принимать активное участие в этих переговорах. | Pakistan would actively participate in those negotiations. |
Я собираюсь пройти обследование глаз. | I'm going to have my eyes examined. |
ОБСЛЕДОВАНИЕ ДВИЖЕНИЯ НА АВТОМОБИЛЬНЫХ ДОРОГАХ | Note by the secretariat |
ЭНКОВИ Национальное обследование условий жизни | ENCOVI National Living Standards Survey |
Источник Обследование НАСЖД, 2004 год. | Source NAHB builder surveys, 2004. |
См. Комплексное обследование домохозяйств Пакистана. | 19 See Pakistan Integrated Household Survey. |
ПРИМЕР ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КРАТКОСРОЧНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ ВЫПУСК | AN EXAMPLE OF USE THE SHORT TERM SURVEY PRODUCTION |
B. Обследование наилучших преобладающих условий | B. Survey of best prevailing conditions of service |
Полное медицинское обследование собственными силами | KEEPING IN HOUSE FULL MEDICAL EXAMS |
Обследование пациентов занимает 15 минут. | We're doing 15 minute exams with patients. |
Обследование зависит от сложности предприятия. | The audit not only looks for Inefficiencies resulting from technology. |
Ответ на обследование не получен | Did not reply to survey www.cpee.kz |
Для целевой группы лиц в возрасте от 50 до 65 лет такое обследование будет бесплатным. | The Crisis Pregnancy Agency regarded men as bearing responsibility, although it was not certain that men themselves did, and research had only recently been conducted on their attitudes in that regard. |
ПИС будет принимать решения большинством в 75 процентов голосов. | The TEC will take decisions on a 75 per cent majority. The South |
Этот человек будет принимать самое страшное проклятие в жизни | This person will receive the most terrible curse in life |
Итак, каждый Xi будет принимать значение орёл или решка. | So each Xi is going to be drawn from heads or tail. |
Источник Базовое обследование, проведенное министерством здравоохранения и социального обеспечения и среднесрочное обследование за 1989 год. | Source MSPAS baseline study and Medina 1989. |
Например, в 1993 году проводилось обследование здоровья детей, а в 2001 году обследование здоровья семьи. | These include the child health survey of 1993 and the family health survey of 2001. |
Когда я шёл на обследование, я думал, что моя сегодняшняя речь будет зависеть от его результатов. | As I was going there, I was wondering, what would I say depending on what happened here. |
Он назначил мне другое дорогостоящее обследование. | He prescribed another expensive CT scan. |
Я хочу провести тайное обследование тел. | I want a sub rosa investigation of the bodies. |
Похожие Запросы : будет принимать - будет принимать - будет принимать - кто будет принимать - будет принимать вокруг - не будет принимать - не будет принимать - будет принимать доставку - не будет принимать - будет принимать усилия - обследование обследование питания