Перевод "Ответственность и подотчетность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подотчетность - перевод : Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность и подотчетность - перевод : Ответственность и подотчетность - перевод : ответственность - перевод : ответственность и подотчетность - перевод : ответственность - перевод :
ключевые слова : Responsibility Responsibilities Held Responsible Actions

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С. Подотчетность и ответственность руководителей
C. Accountability and responsibility of programme
Подотчетность и ответственность руководителей программ
Accountability and responsibility of programme managers
1. Ответственность и персональная подотчетность
1. Responsibility and personal accountability
C. Подотчетность и ответственность руководителей программ
managers in the United Nations
C. Подотчетность и ответственность руководителей про
C. Accountability and responsibility of programme
1. Ответственность и персональная подотчетность 23 25 12
1. Responsibility and personal accountability .... 23 25 12
Только честность, прозрачность, ответственность и подотчетность могут изменить эту тенденцию.
This was the objective set by the Extractive Industries Transparency Initiative, which requested that the publication of multinational oil companies' payments to governments be made mandatory.
Только честность, прозрачность, ответственность и подотчетность могут изменить эту тенденцию.
Only openness and accountability can reverse this trend.
Более того, это также ослабляет прямую подотчетность и личную ответственность высших руководителей.
Moreover, it also dilutes the direct accountability and personal responsibility of the most senior managers.
iv) ответственность и подотчетность руководителей программ (резолюция 47 214), А 48 452
(iv) Responsibility and accountability of programme managers (resolution 47 214), A 48 452
Кроме того, подотчетность и ответственность руководителей должны быть в значительной степени укреплены.
Moreover, the accountability and responsibility of managers should be further enhanced.
На этих брифингах была особо подчеркнута личная ответственность и подотчетность командующих контингентами и старших руководителей.
These briefings emphasized the personal responsibility and accountability of contingent commanders and senior managers.
Высшее руководящее звено должно взять на себя основную ответственность и обеспечивать подотчетность отдельных сотрудников и организационных подразделений.
Top management should take ultimate responsibility and ensure accountability of individuals and units.
Транспарентность и подотчетность
Transparency and accountability
Независимость и подотчетность
Autonomy and accountability
Подотчетность и транспарентность
Accountability and transparency
Транспарентность и подотчетность __________
Transparency and accountability ___________
Подотчетность и стимулы
Accountability and incentives
Транспарентность и подотчетность
C. Transparency and accountability
Подотчетность
Accountability
В таких ситуациях необходимо четко определить организационные механизмы и механизмы отчетности, а также ответственность и подотчетность каждого участника.
In such circumstances, it is imperative that the organizational and reporting arrangements be clearly defined, as well as the responsibility and accountability of each participant.
Транспарентность, подотчетность и открытость
Transparency, accountability and visibility
Как только ответственность и подотчетность станут непосредственными задачами соответствующих организационных подразделений и конкретных должностных лиц, удастся достичь больших результатов.
Better results would be achieved once responsibility and accountability were demanded directly from identifiable organizational units and officials.
вновь подтверждает далее, что следует поощрять развитие ответственность и подотчетность, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
вновь подтверждает далее, что следует поощрять корпоративную ответственность и подотчетность, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
Further reaffirms to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
45. Подотчетность и ответственность руководителей программ является важным фактором эффективной деятельности системы Организации Объединенных Наций и эффективного осуществления отдельных программ.
45. The accountability and responsibility of programme managers was essential to the effective operation of the United Nations system and to the efficient implementation of individual programmes.
12. вновь подтверждает далее, что следует поощрять общеорганизационную ответственность и подотчетность, как это предусмотрено в Йоханнесбургском плане выполнения решений
12. Further reaffirms the need to promote corporate responsibility and accountability as envisaged by the Johannesburg Plan of Implementation
i) подотчетность, ревизия и надзор
(i) Accountability, audit and oversight
свобода выражения мнения и подотчетность
Civil Liberties Political Rights Voice and Accountability Government Effectiveness Rule of Law Control of Corruption
Подотчетность, контроль и представление докладов
Accountability, monitoring and reporting
Среди других примеров принцип легитимности, подотчетность государств и их лидеров, принцип солидарности, ответственность и более сильный упор на содействие развитию демократии.
Other examples include the principle of legitimacy accountability for both States and their leaders the principle of solidarity responsibility and the stronger emphasis on the promotion of democracy.
Главную основу составляют совместная ответственность и взаимная подотчетность, однако мы должны сделать так, чтобы это партнерство работало и приносило конкретные результаты.
Shared responsibility and mutual accountability constitute the basic foundation, but we must get the partnership to work and show concrete results.
10 Самые последние тенденции в этой области см. в Парижской декларации по эффективности помощи ответственность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчетность .
10 See the Paris Declaration on Aid Effectiveness Ownership, Harmonization, Alignment, Results and Mutual Accountability , on the more recent trends in this domain.
Транспарентность и подотчетность 74 80 27
Transparency and accountability 74 80 20
Транспарентность и подотчетность 68 71 25
Transparency and accountability 68 71 17
Подотчетность должна сопровождаться вознаграждением и стимулированием.
Accountability should be accompanied by rewards and incentives.
ГРУППА 2. ЭКОНОМИЧЕСКИЙ РОСТ И ПОДОТЧЕТНОСТЬ
GROWTH with accountability
А. Обязательства, подотчетность и политическая воля
Commitment, accountability and political will
Подотчетность правительства или учет?
Government Accountability or Government Accounting?
e) Подотчетность за результаты
(e) Accountability for results
A. Представление докладов, подотчетность
A. Reporting, accountability and reconsideration
Прозрачность и подотчетность  два важных фактора демократии.
Transparency and accountability are two important factors for democracy.
Использование ИКТ обеспечивает согласованность, подотчетность и прозрачность.
The use of ICTs enables consistency, accountability and transparency.
Основные деловые качества, организационная подотчетность и поддержка.
Core competencies and organizational accountability and support.
Кроме того, они обеспечивают транспарентность и подотчетность.
Furthermore, they ensure transparency and accountability.

 

Похожие Запросы : подотчетность и ответственность - подотчетность и ответственность - подотчетность и ответственность - подотчетность и легитимность - видимость и подотчетность - голос и подотчетность - прозрачность и подотчетность - подотчетность и прозрачность - подотчетность и соблюдение - ответственность и ответственность - ответственность и ответственность