Перевод "Предложение не проблема" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предложение - перевод :
Bid

Проблема - перевод : не - перевод :
Not

предложение - перевод : проблема - перевод : проблема - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : Проблема - перевод : Проблема - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не проблема . Она начала читать. Прочитала одно предложение.
Sure. She started reading. She read one sentence.
Однако в городах имеется та проблема, что предложение участков недостаточно и не покрывает спроса.
The problem with urban land is that the supply had been insufficient and inadequate for existing demand.
Проблема Ненси Ордвей в том, что преследуя свои цели, она не приняла ее предложение.
Nancy Ordway's trouble was that she was a purpose girl who forgot her purpose.
Это предложение не предложение.
This sentence is not a sentence.
Не проблема!
No problem!
Не проблема.
Not a problem.
Не проблема.
That's no problem.
Это не означает, что СПИД не проблема. Это гигантская проблема.
It doesn't mean that AIDS isn't a problem. It's a gigantic problem.
Это не предложение.
This is not a sentence.
Это не предложение.
That isn't a suggestion.
Теперь это не проблема средств это проблема стимулирования.
Now this is not a problem of resources this is a problem of incentives.
Это не проблема.
No problem.
Проблема не нова.
The problem is not new.
Проблема не новая.
The problem is not new.
Это не проблема.
It s not a problem for us.
Да не проблема!
No problem at all!
Не моя проблема.
Not my problem.
Это не проблема.
It's not a problem.
Это не проблема.
That's not a problem.
Это не проблема.
That's not an issue.
Деньги не проблема.
Money isn't the problem.
Том не проблема.
Tom is not the problem.
Проблема не наша.
The problem isn't ours.
Том не проблема.
Tom isn't the problem.
Проблема не нова.
It's not a new problem.
Это не проблема.
That is no problem.
Не проблема, парни.
Yeah.
Люди не проблема.
People are not the problem.
Это не проблема.
Don't worry about one loop.
Это не проблема.
That's all right.
И это не просто проблема Уругвая или его проблема это проблема всего мира.
And this is not just Uruguay's problem or his problem it's the world's problem.
Проблема зависимости от наркотиков, проблема наркомании и проблема незаконного оборота наркотиков не уменьшилась.
The problem of drug dependency, the problem of drug abuse, and the problem of drug trafficking, has not diminished.
Но проблема не только в цифрах это проблема доверия.
But the problem is not only the numbers it is one of credibility.
Это не проблема правительства или ислама, это моральная проблема...
This is not an issue of the government or Islam, this is a moral issue...
Я не говорю, что это мелочь, но как проблема это маленькая проблема, несущественная проблема.
I'm not saying it's a small thing but as an issue it's a small issue, little issue.
Не повредить это не проблема.
Damage is no problem.
Иными словами, в центре внимания таких действий должны находиться не спрос и не предложение как таковые в отдельности, но вся проблема в ее совокупности.
In other words, such actions must focus not on the supply or the demand, separately, but on both together.
Это предложение не переводить!
Do not translate this sentence!
Не переводите это предложение!
Do not translate this sentence!
Не переводи это предложение.
Do not translate this sentence!
Не читай это предложение.
Don't read this sentence.
Не читайте это предложение.
Don't read this sentence.
Это предложение не существует.
This sentence doesn't exist.
Не переводите это предложение.
Don't translate this sentence.
Не переводи это предложение.
Don't translate this sentence.

 

Похожие Запросы : не проблема - не проблема - не проблема - не проблема - не проблема - не предложение - проблема не устранена - проблема не устранена - дальше не проблема - не более проблема - это не проблема - это не проблема - не большая проблема - не менее проблема