Перевод "Председательствовать на совещании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Председательствовать на совещании - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : председательствовать - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : председательствовать - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Джентльмены, я хотел бы представить вам начальника конвоя, который будет председательствовать на совещании.
Gentlemen, I wish to introduce the convoy commander, who will preside at this conference.
Он заявил, что для него является большой честью впервые председательствовать на официальном совещании Исполкома.
He was honoured to preside over this, his first formal ExCom meeting.
В сентябре 2005 года ЮНОДК будет председательствовать на пятом совещании Координационной группы, которое состоится в Вене.
In September 2005, UNODC will chair the fifth meeting of the Coordination Panel in Vienna.
Том вызвался председательствовать на собрании.
Tom offered to preside at the meeting.
Исполнительный секретарь будет председательствовать на совещании до тех пор, пока Специальная рабочая группа открытого состава не изберет своего Председателя.
The Executive Secretary will preside until the Open ended Ad Hoc Working Group has elected its Chair.
Кто будет председательствовать сегодня?
Who will be the chairperson today?
Председательствовать на заседании будет министр иностранных дел Румынии.
The meeting will be chaired by the Romanian Minister for Foreign Affairs.
Сегодня проходит последнее заседание КР, на котором мне доводится председательствовать.
Today's session of the CD is the last one for me to preside over.
Гайана имела честь председательствовать на сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи.
Guyana was very honoured to have held the presidency of the forty eighth session of the General Assembly.
Председательствовать в Исполнительном комитете будет принимающая страна.
The Executive Committee will be chaired by the host country.
В признание ценности такого сотрудничества я выразил согласие председательствовать на Совещании по пополнению средств глобального фонда 5 6 сентября в Лондоне, которое будет направлено на повышение предсказуемости усилий Фонда по мобилизации ресурсов.
As a token of this partnership, I have agreed to chair the replenishment meeting of the Global Fund, to be held on 5 and 6 September in London, which is aimed at increasing the predictability of the Fund's resource mobilization efforts.
Г н ФУЛСИ (Италия) (говорит по английски) Ровно через две недели Италия будет председательствовать на Совещании по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) в ходе работы Совета министров в Риме.
Mr. FULCI (Italy) Two weeks from today, during the ministerial Council in Rome, Italy will assume the chairmanship of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE).
На совещании присутствовал Стюарт.
Gen. Jubal A.
Я не присутствовал на совещании.
I was not present at that meeting.
На совещании служащие обменялись мнениями.
The staff exchanged opinions in the meeting.
Мы все присутствовали на совещании.
We were all present at the conference.
На совещании присутствовали десять экспертов.
Ten experts attended the meeting.
Принятое на втором совещании Сторон,
adopted at the second meeting of the Parties
На совещании присутствовал сотрудник секретариата.
A member of the secretariat attended.
утвержденная на втором совещании Сторон,
adopted at the second meeting of the Parties
приняты на совещании высокого уровня
adopted at the High level meeting Note by the secretariat
На Совещании выступили следующие докладчики
The following speakers contributed to the Meeting 1
Будешь на совещании ударников? Нет.
Will you be at the record workers meeting?
Более того, несмотря на повышение, судья продолжала председательствовать еще на одном судебном процессе в том же здании.
In fact, despite her promotion, the judge continued to preside over another case in the same building.
В этой связи мы с удовлетворением выслушали представителя Польши, страны, которая будет председательствовать на Конференции.
In that respect, it is very encouraging to listen to the incoming Polish President of the Conference.
На этом совещании после заявления кн.
Among those present were Princes Lvov, Kishkin, Maklakov, and myself.
На совещании Майк играл роль председателя.
Mike acted as chairperson of the meeting.
Вот почему он отсутствовал на совещании.
That is why he wasn't present at the meeting.
Ей разрешили не присутствовать на совещании.
She was excused attendance at the meeting.
Утверждение договоренностей, достигнутых на межкомитетском совещании
Adoption of the points of agreement of the inter committee meeting
Предложенные элементы, не обсужденные на совещании
Proposed elements not discussed at the meeting
На рабочем совещании присутствовали 87 экспертов.
Eighty seven experts participated in the workshop.
На совещании присутствовал представитель Всемирного банка.
A representative of the World Bank also attended.
ВОПРОСЫ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ НА СОВЕЩАНИИ ЭКСПЕРТОВ
Companies can make a difference to the economic development of their host countries in many areas.
На совещании был представлен Совет Европы.
The Council of Europe was represented.
На Совещании присутствовали следующие приглашенные лица
The following invitees attended the Meeting 2
d) лица, которые будут председательствовать на дискуссионных форумах, представят краткое изложение результатов обсуждений Председателю Генеральной Ассамблеи
(d) The chairpersons of the panel discussions will present summaries of the discussions to the President of the General Assembly
Вчера на совещании присутствовало довольно много людей.
Quite a few people were present at the meeting yesterday.
Мы обсудили эту проблему на последнем совещании.
We took up that problem at the last meeting.
Мистер Джексон сейчас на очень важном совещании.
Mr. Jackson is in a very important meeting right now.
На совещании были представлены следующие межправительственные организации
The following panellists attended the meeting
На Совещании были представлены следующие межправительственные организации
Afghanistan Maldives
На Совещании были представлены следующие специализированные учреждения
The following intergovernmental organizations were represented at the Meeting
На Совещании была представлена следующая межправительственная организация
The following intergovernmental organization was represented at the meeting
На Совещании была представлена следующая организация наблюдатель
The following observer organization attended the meeting

 

Похожие Запросы : на каждом совещании - председательствовать на конференции - выступить на совещании - председательствовать на заседании - на этом совещании - председательствовать на конференции - присутствовать на совещании - на этом совещании - председательствовать совещаний - будет председательствовать - председательствовать навыки - председательствовать доску