Перевод "Просьба о допуске" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Апелляционная камера удовлетворила ходатайство в соответствии с правилом 115 о допуске дополнительных доказательств. | The Appeals Chamber granted a motion under rule 115 for admission of additional evidence. |
Просьба о заслушании | Agenda item 26 |
Просьба о заслушании | Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples |
Просьба о заслушании | Request for a hearing |
ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ | REQUESTS FOR HEARINGS |
Апелляционная камера отклонила два ходатайства о допуске дополнительных доказательств в соответствии с правилом 115. | The Appeals Chamber dismissed two motions for admission of additional evidence pursuant to rule 115. |
Просьба о проведении пересмотра | Request for review |
Просьба о временных мерах | Interim measures request |
Петиционер просьба о заслушании | request for hearing Petitioner was granted |
Просьба о помиловании удовлетворяется! | The indulto has been granted! |
Об этом пишет Коммерсант со ссылкой на проект постановления правительства О допуске к управлению транспортными средствами . | This is reported by Kommersant citing the draft government resolution On permission to drive vehicles . |
Просьба автора о временных мерах | Author's request for interim measures |
Просьба о представлении дополнительной информации | Rule 80 |
Просьба о представлении согласованных мнений | Request for Unified Views |
ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПУНКТА | REQUEST FOR THE INCLUSION OF A SUPPLEMENTARY ITEM IN THE |
ЗАСЛУШАНИЕ ПЕТИЦИОНЕРОВ ПРОСЬБА О ЗАСЛУШАНИИ | AGENDA ITEM 18 IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES ( Territories not covered under other agenda items) (continued) |
(Просьба о пересмотре решения 519) | (Request for revision of Judgement No. 519) |
Просьба правительства Албании о приравнивании | Government of Albania |
и просьба о созыве заседания | 5. Communications received between 4 and 17 February 1992 and request for a meeting |
В. Просьба о консультативном заключении | B. Request for Advisory Opinion |
Процедурные вопросы Просьба о пересмотре решения о приемлемости | Procedural issues Request for review of admissibility decision |
Просьба о предоставлении статуса наблюдателя (ЕПБА) | Application for consultative status (EPBA) |
Просьба о представлении дополнительной информации 144 | Request for additional information 111 51. |
просьба о технической консультации или помощи | Transmission of States parties' reports that contain a request or indicate a need for technical advice or assistance 188 |
Просьба сообщить о всех соответствующих положениях. | Please outline any relevant provisions. |
и просьба о созыве заседания 60 | and request for a meeting . 57 |
и просьба о созыве заседания 152 | request for a meeting . 147 |
и просьба о созыве заседания 191 | request for a meeting . 184 |
и просьба о созыве заседания 197 | request for a meeting . 190 |
Первый проект озаглавлен Просьба о восстановлении права голоса Афга нистан , второй Просьба о восстановлении права голоса Казахстан . | The first was entitled Request for restoration of voting rights Afghanistan and the second Request for restoration of voting rights Kazakhstan . |
Поступила просьба о заносимом в отчет о заседании голосования. | A recorded vote has been requested. |
Поступила просьба о занесении в отчет о заседании голосования. | A recorded vote has been requested. |
26 августа чиновники Макао отказали в допуске как минимум четверым гонконгским журналистам. | Macau authorities refused entry to at least four Hong Kong journalists over the weekend of August 26. |
a Поступила просьба о продлении срока представления. | a Requested an extension of the submission deadline. |
Просьба о представлении других докладов или предоставлении | Request for other reports or advice 187 71. |
Просьба сообщить о соответствующих программах или планах. | Please outline the relevant programs or and courses. |
ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ ПУНКТА В ПРЕДВАРИТЕЛЬНУЮ ПОВЕСТКУ | REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ITEM IN THE PROVISIONAL |
ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ НОВОГО ПУНКТА В ПОВЕСТКУ | REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM IN THE |
Просьба о включении нового пункта, представленная Египтом | Request for the inclusion of an additional item submitted by Egypt |
Просьба о включении нового пункта, представленная Бурунди | Request for the inclusion of an additional item submitted by Burundi |
Просьба о включении нового пункта, представленная Руандой | Request for the inclusion of an additional item submitted by Rwanda |
Просьба о включении нового пункта, представленная Кубой | Request for the inclusion of an additional item submitted by Cuba |
ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ НОВОГО ПУНКТА, ПРЕДСТАВЛЕННАЯ АЛЖИРОМ | REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM SUBMITTED BY ALGERIA |
Просьба о предоставлении Институту субсидии на основании | Request for subvention to the Institute resulting from |
а) просьба о включении А 48 240 | (a) Request for inclusion A 48 240 |
Похожие Запросы : документ о допуске - письмо о допуске - предложение о допуске - Свидетельство о допуске - просьба о том, - Просьба о примирении - просьба о выдаче - просьба о сотрудничестве - просьба о продлении - просьба о назначении - Просьба о компенсации - просьба о сотрудничестве - просьба о передаче - Просьба о раскрытии