Перевод "Прочность и надежность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
надежность - перевод : прочность - перевод : надежность - перевод : прочность - перевод : прочность - перевод : прочность - перевод : прочность и надежность - перевод : Прочность и надежность - перевод : Прочность и надежность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Структуры, работающие над осуществлением стандартов, подтвердили свою прочность и надежность. | The structures working on standards implementation have shown themselves to be solid and durable. |
Ответственный подход к осуществлению таких мер демонстрирует прочность, серьезность и надежность курса государств на процесс снижения недоверия. | The reliability, seriousness and credibility of the commitment of States to the process of reducing mistrust is demonstrated through their dependable implementation of such measures. |
Надежность | Trustworthiness |
Надежность | Reliability |
Надежность | Are interviews taped? |
Прочность? | Toughness? |
И она называется Прочность . | And this is called Toughness. |
И она называется Прочность . | And this is called Toughness. |
Наша надежность. | Our credibility? |
Простота, надежность | BASE REGISTERS, CODE REGISTERS |
Прочность охватывающих | Tenacity spanning |
Надежность и применение кассетных боеприпасов | Reliability and Use of Cluster Munitions |
Деньги теряют надежность. | Money ceases to have credibility. |
Надежность электронных подписей | Reliability of electronic signatures |
Цена Качество Надежность | Price Quality Reliability strong |
Я проповедую надежность. | We might feature the reliability angle. |
Проверьте надежность узлов. | Tie those tightly. We are moving. |
Прочность мягкого телаPropertyName | Deformable SoftBody |
Надежность документов и контроль за ними | Security and control of documents |
Безопасность и надежность гражданской авиации (ТРАСЕКА) | Civil Aviation Safety and Security (TRACECA) |
Безопасность и надежность наземного транспорта (ТРАСЕКА) | Land Transport Safety and Security (TRACECA) |
Испытание евро на прочность | A Gravity Test for the Euro |
Это проверка на прочность. | We're tested. |
Это пока зывает надежность дела и ограниченность риска. | This shows that the business was sound and risks limited. |
Венесуэльцы проверяют демократию на прочность | Venezuelans Test Democracy |
ПРАВИЛА 66 (прочность силовой структуры) | REGULATION No. 66 (Strength of superstructure) |
Чтото вроде испытания на прочность. | Sometimes it's a disability or an ordeal of some sort. |
Это было попыткой ACO повысить экономичность и надежность. | This was an attempt by the ACO to help increase efficiency and reliability. |
Качество Дизайн Технологическая сложность Надежность долговечность | Quality Design Technological sophistication Reliability durability |
Экономика по Бушу испытание на прочность | Bush s Crash Test Economics |
Испытание на прочность египетско израильского мира | The Egypt Israel Peace Test |
6.4.2 Прочность после испытания на истирание | Strength after abrasion conditioning |
1.3 Правила 66 (прочность силовой структуры) | Regulation No. 66 (Strength of superstructure) |
Я пытаюсь придать прочность одной идее. | I'm polishing, building up and strenghening an idea. |
Приняты внутренние процедуры контроля и проверки персонала на надежность. | Internal screening and clearance procedures of personnel are in place. |
UBS знает, что нужно его клиентам, надежность. | UBS knows that its clients are looking for security. |
Все это можно назвать одним словом надежность. | You can sum these benefits up in one word security. |
6.3.3 Прочность после выдерживания в особых условиях | Strength after special conditioning |
Прочность на разрыв Rо 343 даН см2 | Breaking strength Ro 343 daN cm2 |
1.3 Испытание лямок на прочность после кондиционирования | Test for strength of straps after conditioning |
6.3.2 Прочность после выдерживания в условиях комнатной температуры и влажности | Strength after room conditioning |
достоверность и надежность анализа и выводов совместное владение результатами всеми участвующими партнерами. | Combined resources in practice, a successful NDO is the result of a combination of local, national and supranational resources, whether human, scientific and or financial. |
Игнорирование этих обязательств подорвало бы авторитет и надежность международного переговорного процесса. | To ignore those commitments would undermine the credibility and reliability of the international negotiating process. |
Он остановился на трех основных целях статистики уместность, надежность и своевременность. | He outlined the three main goals for statistics, namely relevance, reliability and timeliness. |
Эффективные системы технического обслуживания обеспечивают безопасность, надежность и экономичный расход топлива. | Effective vehicle maintenance systems are essential for safety, reliability and fuel efficien cy. |
Похожие Запросы : прочность надежность - доверие и надежность - Надежность и производительность - стабильность и надежность - надежность и ремонтопригодность - Безопасность и надежность - честность и надежность - надежность и целостность - точность и надежность - надежность и долговечность - обоснованность и надежность - точность и надежность