Перевод "Семинар проходил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
семинар - перевод : семинар - перевод : Семинар проходил - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Семинар проходил в Тиндуфских лагерях в феврале 2016 года. | WITNESS video advocacy workshop in the Tindouf camps in February, 2016. |
7. Семинар проходил в Порт Морсби, Папуа Новая Гвинея, с 8 по 10 июня 1993 года. | 7. The regional Seminar was held at Port Moresby, Papua New Guinea, from 8 to 10 June 1993. |
Семинар, который проходил в Лондоне 11 ноября 1992 года, способствовал обеспечению широкого освещения средствами массовой информации Конференции. | The Seminar, which took place in London on 11 November 1992, helped in generating wide media coverage for the Conference. |
Недавно у нас проходил африканский региональный семинар по осуществлению Конвенции на национальном уровне, на котором присутствовали представители 39 африканских государств. | We recently hosted an African regional seminar on national implementation of the Convention, at which representatives of 39 African States were present. |
Этот семинар второй семинар такого рода, организованный Евростатом. | This is the second seminar of this kind organised by Eurostat. |
Как семинар? | How was the seminar? |
Семинар в | Seminar in peace keeping |
Практикум семинар | Workshop seminar |
D. Семинар | D. Seminar |
Вводный семинар | Introductory training session |
Том проходил мимо. | Tom passed by. |
Я проходил мимо. | I was walking by. |
Просто мимо проходил. | Just passin' through. |
Я проходил мимо. | I was passing by. |
Просто проходил мимо. | Just passing by |
Здесь ктонибудь проходил? | Nobody came around? . |
Мы провели семинар. | We held a seminar. |
Как прошёл семинар? | How was the seminar? |
Я посетил семинар. | I attended the seminar. |
Семинар практикум 4. | Workshop 4. |
Семинар в Лесото | Lesotho seminar |
Семинар национальной группы | Country team seminar |
Я просто проходил мимо. | I was just passing by. |
Я лишь проходил мимо. | I was just passing by. |
Турнир проходил в Тунисе. | It was hosted by Tunisia. |
Турнир проходил в Египте. | It was hosted by Egypt. |
Я тоже её проходил. | I've had that phase. |
Я это уже проходил. | I've taken it before. |
По аллее не проходил. | He didn't get past me as I came through the alley. |
Я просто проходил мимо. | I just happened to be passing by here. |
Поверьте, я это проходил. | I've done it. Nothing. |
Он просто проходил мимо. | He's just passin' through. |
Надежды, возлагаемые на семинар | Seminar expectations |
b) Североамериканский региональный семинар | (b) North American Regional Seminar |
с) Африканский региональный семинар | (c) The African Regional Seminar |
D. Семинар 50 11 | D. Seminar . 50 12 |
Приходите на семинар завтра. | Enjoy recitation tomorrow. |
Семинар Европейской Палаты аудиторов | PublicationsPublications ofof thethe |
И меня заставили ответить A. Я никогда не проходил генетическое тестирование. Б. Я его проходил, и В. Я проходил, и не скажу. | And I was required to answer A. I have never had a genetic test, B. I've had one, here you go, and C. I've had one and I'm not telling. |
Суд проходил без участия присяжных. | They were never formally invited to testify before a jury. |
Я проходил собеседование на работу. | I was interviewed for a job. |
Том проходил обучение в Гарварде. | Tom attended Harvard University. |
Я уже через это проходил. | I've been through this before. |
Я проходил курс искусственного интеллекта. | I had taken some artificial intelligence classes. |
Я его проходил, и В. | B. I've had one, here you go or C. I've had one and I'm not telling. |
Похожие Запросы : проходил через - проходил по - осмотр проходил - когда-то проходил - Судебный процесс проходил - проходил сервисное обслуживание - семинар области - совместный семинар - держать семинар - Inhouse семинар - семинар модератор - онлайн семинар