Перевод "Сосредоточиться на аспекте" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Сосредоточиться на аспекте - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но мы должны сосредоточиться более глубоко на другом аспекте на самом океане необходимо использовать и развивать научные знания в отношении его сложных экологических систем.
But another, broader, focus must be on the ocean itself to respect and build upon the growing scientific knowledge of its complex ecological systems.
Позвольте остановиться на первом аспекте.
Let me dwell on the first point.
Необходим комплексный подход, который будет сосредоточен как на человеческом аспекте, так и на аспекте безопасности.
A comprehensive approach is required one that focuses as much on the human dimension as on the security dimension.
Также разумно сделать акцент на эмоциональном аспекте.
It's also reasonable to focus on the emotional aspect.
Сейчас я остановлюсь на своем втором аспекте.
I turn now to my second point.
В финансовом аспекте.
Financial considerations.
Я попробовал сосредоточиться на чтении.
I tried to focus my attention on reading.
Он попытался сосредоточиться на письме.
He tried to concentrate on the letter.
Том попытался сосредоточиться на работе.
Tom tried to concentrate on his work.
Project, чтобы сосредоточиться на учёбе.
Project to focus on her studies.
Нужно сосредоточиться на положительной стороне.
We should focus on the positive.
Вы можете сосредоточиться на минуту?
What, David? Can you concentrate for just a moment?
Сторонники Закона решили сосредоточиться на гражданско правовом аспекте, так как процесс внесения изменений в судебной системе занял бы много времени, а таким образом Закон мог исполняться быстрее и эффективнее.
Advocates of the Act had decided to focus on the civil remedy because the process of forcing change within the judiciary was very slow, and because the Act could be implemented rapidly and effectively.
Он не мог сосредоточиться на разговоре.
He couldn't concentrate on the conversation.
Думаю, нам следует сосредоточиться на другом.
I think we should concentrate on other things.
Вот на чём вам следует сосредоточиться.
That's the point you should focus on.
Я должен сосредоточиться на своей работе.
I have to concentrate on my work.
Сами хочет сосредоточиться на своей карьере.
Sami wants to focus on his career.
И затем сосредоточиться на опасных факторах.
And then you need to focus on the killer items.
Осознанность в ее человеческом аспекте, так оно и есть в очередном аспекте, вот так.
Consciousness in its human aspect, it's like this in another aspect, like that. So the greater truth is you are consciousness.
Попробуй сосредоточиться.
Try to concentrate.
Попробуйте сосредоточиться.
Try to concentrate.
Постарайся сосредоточиться.
Try to focus.
Постарайтесь сосредоточиться.
Try to focus.
Постарайся сосредоточиться!
Try to concentrate!
Постарайтесь сосредоточиться!
Try to concentrate!
Том не мог сосредоточиться на своей работе.
Tom couldn't concentrate on his work.
Ты должен полностью сосредоточиться на своём выздоровлении.
You must concentrate entirely on your recovery.
Вы должны полностью сосредоточиться на своём выздоровлении.
You must concentrate entirely on your recovery.
Я сегодня не могу сосредоточиться на работе.
Today I can't focus on my work.
Думаю, нам следует сосредоточиться на других вещах.
I think we should concentrate on other things.
Это то, на чем я хочу сосредоточиться.
That's what I really want to focus on.
Нет, мы хотим сосредоточиться на персональном компьютере .
No, we would like to focus on the PC.
Номер два это сосредоточиться на недостаточном питании.
The second best thing would be to focus on malnutrition.
Я могу сосредоточиться лишь на своем желудке.
I'm merely being considerate. Considerate? To my stomach.
Бросить всё и сосредоточиться на убийстве Поупа.
Drop everything to concentrate on the killing of Pope.
Я буду говорить об этом аспекте.
So I'm going to talk about it.
Лиланд описывает это в художественном аспекте?
Mr. Leland is writing it from the dramatic angle? We've covered it from the news end.
Мне трудно сосредоточиться.
I have difficulty concentrating.
Мне трудно сосредоточиться.
I'm having a hard time concentrating.
Мне трудно сосредоточиться.
I'm having trouble focusing.
Том должен сосредоточиться.
Tom must concentrate.
Мы должны сосредоточиться.
We must focus.
Я должен сосредоточиться.
I must concentrate.
Я должна сосредоточиться.
I must concentrate.

 

Похожие Запросы : на каждом аспекте - в аспекте - сосредоточиться на обеспечении - сосредоточиться на том, - сосредоточиться на цели - сосредоточиться на вождении - сосредоточиться на улучшении - сосредоточиться находясь на - сосредоточиться на обучении - и сосредоточиться на - сосредоточиться на обучении - может сосредоточиться на - сосредоточиться на проекте - сосредоточиться на стратегии