Перевод "Тенденция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тенденция - перевод : тенденция - перевод : тенденция - перевод : тенденция - перевод : тенденция - перевод : Тенденция - перевод : тенденция - перевод : тенденция - перевод : тенденция - перевод :
ключевые слова : Trend Tendency Tend Pattern Modern

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тенденция
Trends
К сожалению, нынешняя тенденция  это тенденция недопредставленности Азии.
Unfortunately, the current trend is towards underrepresentation for Asia.
Общая тенденция
Overall trend
Тенденция очевидна.
Well the trend is clear.
Это Тенденция.
It is a tendency.
Эта тенденция продолжается.
This trend continues.
Тенденция к исчезновениям
A Trend of Disappearances
Это  отрадная тенденция.
This is a welcome trend.
Это опасная тенденция.
This represents a dangerous trend.
Это отрадная тенденция.
This is a heartening trend.
Это положительная тенденция.
But it's a nice tendency.
И какова тенденция?
And the trend?
Существует некая тенденция.
There is a trend here.
Здесь наблюдается тенденция.
There's a pattern here.
Тенденция к ренационализации очевидна.
The trend toward renationalization has been clear.
Эта тенденция остается доминирующей.
That tendency remains dominant.
Такая тенденция будет продолжаться.
These trends look set to continue.
Здесь явно просматривается тенденция.
There is clearly a trend.
Но общая тенденция однозначна.
But the general trend is unambiguous.
И данная тенденция сохранялась.
And the trend continued.
А сейчас тенденция плохая.
The current trend is bad.
Это, безусловно, тревожная тенденция.
This is certainly an alarming trend.
Возможно, это сильная тенденция...
Maybe that's a stong tendancy, you see.
Центральная тенденция набора чисел.
The central tendency of a set of numbers.
Запомните, самая современная тенденция...
Now, mind you, there's a still more modern trend...
Данная тенденция начала медленно меняться.
This has slowly begun to change.
Но данная тенденция не прекратится.
But the trend will not be stopped.
Но существует и другая тенденция.
But, there is another dynamic at work.
В Европе наблюдается обратная тенденция.
In Europe, the trends run in the other direction.
Однако проявляется очень ясная тенденция
But you see a very clear trend.
Надеюсь, что тенденция будет расти.
Hope the tendency will grow.
С чем связана такая тенденция?
How would you explain this trend?
Эта вызывающая беспокойство тенденция нарастает.
Mr. Diarra (Mali), Vice President, took the Chair.
Как представляется, эта тенденция сохраняется.
This trend seems to have continued.
Нынешняя тенденция наносит ПРООН ущерб.
The current trend was harmful to UNDP.
Тенденция роста экономических показателей обнадеживает.
The upward trend in economic growth figures is encouraging.
Это тенденция, которую следует приветствовать.
This is a trend to be welcomed.
Существует реальная тенденция преувеличивать награды.
There's a real tendency to over emphasize rewards.
Румыния тенденция к их уменьшению.
Foreign universities and institutions that have formal agreements withthe Camões Institute.
Только в Европе наблюдается обратная тенденция.
Only Europe is bucking the trend.
Однако является ли эта тенденция положительной?
But is that a good thing?
Данная тенденция уже видна в Ираке.
Such a tendency is already visible in Iraq.
Современная тенденция иметь трёхступенчатый дверной доводчик.
The current trend is to have a three stage door brake.
В последующие годы эта тенденция сохранилась.
This trend has been maintained since then.
Нынешняя тенденция направлена в сторону децентрализации.
A central feature of the renewed decentralization initiative is the District Assemblies that are now seen as the local agent of change rather than the government.

 

Похожие Запросы : тенденция разворота - долговременная тенденция - четкая тенденция - светская тенденция - понижательная тенденция - тенденция роста