Перевод "Уведомление об авторских правах" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уведомление - перевод : уведомление - перевод : Уведомление об авторских правах - перевод : об - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление - перевод : уведомление об авторских правах - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не говоря уже об авторских правах. | That's to say nothing about the copyright implications. |
Акт об авторских правах 1790 года озаглавлен | The copyright act of 1790 is entitled |
Права авторов являются частью закона об авторских правах. | Authors rights are a part of copyright law. |
Исходные сведения об авторских и смежных правах профиля ICC | Raw information about the ICC profile copyright |
Выберите файл с уведомлением об авторских правах из проекта | Select a copyright file from the project |
Показать информацию о номере версии и об авторских правах | Displays the version number and copyright information |
Пиратская партия работает для реформированного законов об авторских правах, открытых интернет | The Pirate Party works for reformed copyright laws, an open internet |
Информация о правах Используйте эту панель для информации об авторских и смежных правах на данное изображения | Credit Information Use this panel to record copyright information about the image |
Пиратская партия работает над исправлением законов об авторских правах, над открытым интернетом | The Pirate Party works for reformed copyright laws, an open internet |
План Б впервые появился в зрелой форме Закона об авторских правах в цифровую эпоху . | Plan B appeared in its first full blown form something called the Digital Millennium Copyright Act. |
Старые чипы BIOS компьютеров PC часто были сделаны на памяти EPROM, а окна стирания были закрыты этикеткой, содержащей название производителя BIOS, версию BIOS и уведомление об авторских правах. | Old PC BIOS chips were often EPROMs, and the erasing window was often covered with an adhesive label containing the BIOS publisher's name, the BIOS revision, and a copyright notice. |
Все дебаты об авторских правах, цифровых правах и т.п. все это, по моему мнению, попытки задушить этот тип организаций. | And so the debates about copyright, digital rights, so on and so forth these are all about trying to stifle, in my view, these kinds of organizations. |
И потом начался спор об авторских правах и попытки владеть словами и закрыть веб страницы. | И потом начался спор об авторских правах и попытки владеть словами и закрыть веб страницы. |
Уведомление об отставке | Notice of Resignation |
Уведомление об экспорте | Export notification |
Уведомление об отсутствии | Configure vacation notifications to be sent |
УВЕДОМЛЕНИЕ ОБ ИЗЪЯТИИ | Notice of Seizure |
Законом КР Об авторских и смежных правах , регулируются отношения в области авторских прав, кроме того, Кыргызстан подписал Соглашение стран СНГ по вопросам прав интеллектуальной собственности | The Copyright and Related Rights Act governs copyright relations. Moreover, Kyrgyzstan has signed the Commonwealth of Independent States (CIS) Agreement on intellectual property rights. |
В странах с менее независимой судебной системой злоупотребление законом об авторских правах часто встречается для подавления активизма. | In countries with less independent judicial systems, abuse of copyright law to repress activism is both simple and frequent. |
Уведомление об уровне зарядаComment | Battery at warning level |
Запросить уведомление об обработке | Request Disposition Notification |
Параметры Запросить уведомление об обработке | Options Request Disposition Notification |
Требуется уведомление об уровне зарядаName | Your battery has reached warning level |
Невозможно отправить уведомление об обработке. | Could not send MDN. |
уведомление об экспорте обычных вооружений | Report of conventional arms exports |
уведомление об импорте обычных вооружений | Report of conventional arms imports |
309.3 Уведомление об увольнении . 26 | 309.3 Notice of termination . 24 |
Существующие законы об авторских правах время от времени нарушаются в США и фактически могут привести к ограничению свободы слова. | Current copyright laws are occasionally misused in the U.S, and can result in de facto speech restrictions. |
План Б впервые появился в зрелой форме в 1998 м в виде так называемого Закона об авторских правах в цифровую эпоху (DMCA). | Plan B appeared in its first full blown form in 1998 something called the Digital Millennium Copyright Act. |
В офисе её дожидалось уведомление об увольнении. | There was a pink slip waiting for her at the office. |
Так, 14 января Клименко заявлял ИА Прайм , что строгое соблюдение закона об авторских правах в России следует отложить до выхода страны из кризиса. | Last week, on January 14, for instance, Klimenko told the news agency Praim that Russia should delay any strict enforcement of copyright law, until the country exits its current economic recession. |
Доклады об ОВОС очень часто не предаются гласности в связи с тем, что государственные органы опасаются того, что тем самым они могут нарушить положения законов об авторских правах. | It happens vVery often, that EIA reports are not made publicly available because the authorities are afraid of violating copyright lawss |
Вторая цель касается уголовно процессуальных вопросов, включая своевременное информирование арестованных об их правах, предоставление юридической консультативной помощи и уведомление ближайших родственников задержанного. | The second objective concerned criminal procedure, including the timely reading to persons under arrest of their rights, the provision of legal counsel and notification of the immediate family members of detainees. |
Уведомление об очередном собрании было вывешено на двери. | A notice about the next meeting was posted on the door. |
b) уведомление стороны, представившей заявление, о ее правах, в частности об имеющихся в ее распоряжении средствах правовой защиты, и содействие в их получении | (b) Informing the party who filed the petition of his rights, in particular the remedies available to him, and promoting his access to them |
Уведомление об ЭРА, его содержании и средствах его распространения | Notice of ERA, its content and means of dissemination |
Не отправлять уведомление об отсутствии в ответ на спам | Do not send vacation replies to spam messages |
b) уведомление стороны, представившей заявление, о ее правах, в частности об имеющихся в ее распоряжении средствах правовой защиты, и содействие получению доступа к ним | (b) Informing the party who filed the petition of his rights, in particular the remedies available to him, and promoting his access to them |
Большой защищает владельцев авторских прав и уведомляет об авторстве остальных | Big C protects copyright owners and notifies the rest of us of their ownership |
Верховный суд заключил, что те, кто предоставляет инфраструктуру Интернета в распоряжение пользователей, не должны считаться пользователями по смыслу Закона об авторских правах, а являются лишь посредниками. | The Supreme Court concluded that those who provide Internet infrastructure should not be considered as users for the purposes of the Copyright Act but rather as intermediaries. |
72. В августе 1993 года по просьбе правительства Объединенной Республики Танзании ВОИС подготовила исследование, в котором были представлены замечания относительно нового проекта национального закона об авторских правах. | In August 1993, at the request of the Government of the United Republic of Tanzania, WIPO prepared a study containing comments on the new draft copyright law of the country. |
об экономических, социальных и культурных правах | Analytical paper by the Chairperson Rapporteur, Catarina de Albuquerque |
b) уведомление об уступке или платежная инструкция могут касаться дебиторской задолженности, которая возникает после уведомления, и уведомление о последующей уступке представляет собой уведомление обо всех предшествующих уступках. | (b) Notification of the assignment or a payment instruction may relate to receivables arising after notification and that notification of a subsequent assignment constitutes notification of all prior assignments. |
Марант сообщила, что официально заявила суду о том, что не претендует на авторство дизайна этой туники , ссылаясь на иск об авторских правах, поданный французским домом моды Antik Batik . | She said that she had, in fact, officially informed the court that she does not claim to be the author of this tunic and these designs, referring to the copyright claim lodged by the French fashion label Antik Batik de Gabriella Cortese (misspelled in many of the Spanish language reports in November as Antiquité Vatic ). |
Согласно уведомлению об авторских правах, правительства и правительственные учреждения могут воспроизводить или переводить резюме дел без получения разрешения, однако им предлагается уведомлять о таком воспроизведении Организацию Объединенных Наций. | According to the copyright notice, Governments and governmental institutions might reproduce or translate abstracts without permission, but were requested to inform the United Nations of such reproduction or translation. |
Похожие Запросы : сведения об авторских правах - положения об авторских правах - договоры об авторских правах - информация об авторских правах - обязательства об авторских правах - уведомление об исполнении - уведомление об ошибке - Уведомление об отставке - Уведомление об освобождении - уведомление об увеличении - уведомление об обстоятельствах - уведомление об отказе - уведомление об оговорке