Перевод "Целый день" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
день - перевод : Целый день - перевод : день - перевод : день - перевод : целый - перевод : Целый - перевод : целый день - перевод : Целый день - перевод : день - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Целый день впереди. | It will be a long day. |
Он целый день... | He spent a day... |
Он проспал целый день. | He slept all day. |
Целый день был ливень. | It rained hard the whole day. |
Я работаю целый день. | I work all day. |
Опрос занимает целый день. | The survey takes over a day. |
У меня целый день. | I have a whole day. |
Целый день не ела. | Sure. |
Он работает целый день. | He works all day. |
Я целый день работаю! | Calm down. |
Это займёт целый день. | This is moving day around here. |
Вам звонили целый день. | That phone of yours has been reported out all day. |
Завтра, хоть целый день. | You've got all day tomorrow. |
Уехал на целый день? | Gone for the day? |
Наравне с мужиками, целый день? | All day, just like the peasants?' |
Целый день дул резкий ветер. | A strong wind blew all day long. |
Целый день, непрерывно, лил дождь. | It rained continuously all day. |
Вчера дождь шёл целый день. | It rained all day yesterday. |
Я целый день сидел дома. | I stayed home all day. |
Он целый день смотрел телевизор. | He was watching television all day. |
Он вчера работал целый день. | He worked all day yesterday. |
Северный ветер дул целый день. | The northern wind blew all day. |
Ремонт компьютера занял целый день. | The computer repair took all day. |
Починка компьютера заняла целый день. | The computer repair took all day. |
Я был здесь целый день. | I've been here all afternoon. |
Я была здесь целый день. | I've been here all afternoon. |
Я целый день не ел. | I haven't eaten all day. |
Том целый день разыгрывал гаммы. | Tom practiced his scales all day. |
Они целый день настраивали орган. | They have been tuning the organ all day. |
Том целый день искал письмо. | Tom searched all day for the letter. |
Это заняло бы целый день. | That would take all day. |
Тебе вредно сидеть целый день. | Sitting all day isn't good for you. |
Я целый день этим занимался. | I did that all day long. |
Так эта целый день ныть | So this one is always whining |
Пропарилась целый день в офисе. | I was cooped up in the office all day. |
Мы не ели целый день. | We haven't eaten all day. |
Целый день париться под софитами! | Standing there under those hot lights. |
Мы следим за временем каждый день, целый день. | We check the time every day, all day long. |
Что, целый день торчать здесь, ещё один день. | What do you mean a day? Stay another day? Why? |
Но неужели ты целый день косил? | But have you really been mowing all day? |
Завтра я буду свободен целый день. | I'll be free all day tomorrow. |
Мы провели на пляже целый день. | We spent the entire day on the beach. |
Они заставили нас работать целый день. | They made us work all day. |
Потребовался целый день, чтобы нарисовать картину. | It took a whole day to paint the picture. |
Потребовался целый день, чтобы сделать рисунок. | It took a whole day to paint the picture. |
Похожие Запросы : экскурсия на целый день - целый тон - работает целый - целый пакет - целый месяц - целый вечер - целый пучок - целый год - целый месяц - целый год