Перевод "Через несколько месяцев" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
через - перевод : несколько - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : через - перевод : несколько - перевод : через - перевод : несколько - перевод : через - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я вернусь через несколько месяцев. | I'll be back in a few months. |
Через несколько месяцев он скончался. | He died a few months later. |
Берлинский марафон через несколько месяцев. | Berlin marathon in a few months time. |
Вот как оно выглядит через несколько недель. Это через несколько месяцев. | So this is after a few weeks, this is after a few months. |
Он покинул клуб через несколько месяцев. | He left the club a few months later. |
Росс вернулся домой через несколько месяцев. | Ross returned home for several months. |
Через несколько месяцев уже писала песни. | And after a few months I was writing songs. |
Этот проект начнётся через несколько месяцев. | That project will be starting within the next few months. |
Он полностью растворяются через несколько месяцев. | It disintegrates a few months later. |
Жозефин будет 18 через несколько месяцев. | Жозефин будет 18 через несколько месяцев. |
Через несколько месяцев он оставил рок группу. | A few months later he left the rock band. |
Основатели RTI оставили компанию через несколько месяцев. | The founders left the company over the next several months. |
Это время может наступить через несколько месяцев или через год. | Meanwhile, the fragile euro is certain to remain on front pages, and debates about whom to blame and what to do will remain alive. |
Это время может наступить через несколько месяцев или через год. | That time could be months or a year off. |
Но, конечно же, шизофрения через несколько месяцев возвратилась. | But of course, having schizophrenia, within a few months, it returned. |
Через несколько месяцев червь Sasser провёл аналогичную атаку. | Several months later, the Sasser worm did something similar. |
Через несколько месяцев будет проведен обзор осуществления стандартов. | In a few months the standards implementation review will take place. |
Довольно интересно, что через несколько месяцев происходит следующее. | Interestingly enough, you give them a few months, and this is what happens. |
Но я через несколько месяцев мне будет 80 лет. | But I'm in a few months, I'll be 80 years of age. |
Но через несколько месяцев оказалось, что история Али забыта. | After a few months everybody seemed to have forgotten about Ali's story. |
Через несколько месяцев позвонила моя семья с плохими новостями. | A few months later my family called. It was bad news. |
Но через несколько месяцев я поняла, что он другой. | And after a few months went by, I realized that he was different. |
А еще через несколько месяцев толпа штурмовала синагогу в Париже. | A few months after that, a mob assaulted a synagogue in Paris. |
Через несколько месяцев все эти неприятные эффекты уже будут ощутимы. | In a few months all these adverse effects will already be felt. |
Девушка, в которую он влюбился, бросила его через несколько месяцев. | The girl with whom he fell in love left him after a few months. |
Через несколько месяцев к магнитной аномалии прибыли геологи и географы. | After a few months to magnetic anomaly profit geologists and geographers. |
Сэнер покинул группу по личным причинам всего через несколько месяцев. | Saner left the band for personal reasons after just a couple of months. |
Через несколько месяцев группа решила изменить название на Gotham Rd. | After a few months of the band practicing, they decided to change the band's name to Gotham Rd. |
Он умер через несколько месяцев после окончания войны от пневмонии. | He died a few months after the end of the war. |
Этот процесс, который уже начался, должен завершиться через несколько месяцев. | This process is well under way and is likely to be completed within a few months. |
И через несколько месяцев после его смерти водоросли стали расти | And within a few months after that sea urchin dying, the seaweed started to grow. |
Через несколько недель я уже выступала. А через несколько месяцев у меня был дебют в Центре имени Кеннеди. | Within a few weeks, I was performing, and in a few months, I debuted at the Kennedy Center. |
Покинул эту должность через несколько месяцев после избрания в Европейский Парламент. | He was elected to the membership of the European Parliament in 2004, in 2009 and in 2014. |
Через несколько месяцев после релиза в Японии, игра стала очень популярной. | Impact and legacy After the first few months following its release in Japan, the game became very popular. |
Через несколько месяцев, 23 февраля 1990 года, он умер от рака. | He died aged 64 in San Salvador on February 23, 1990. |
Через несколько месяцев британским офицером был заменён и начальник Штаба ВВС. | Within months, the Chief of the Air Staff was replaced with a British officer as well. |
Через несколько месяцев она заменила Рэни Такаги на позиции лидера группы. | A few months later, Momota replaced Reni Takagi as group leader. |
Через несколько месяцев мы будем праздновать пятидесятую годовщину создания нашей Организации. | In a few months we shall be marking the fiftieth anniversary of our Organization. |
Постепенно листья гниют, и через несколько месяцев их используют как удобрение. | The leaves gradually decompose. And, several months later ...they can be used as fertiliser. |
Через несколько месяцев, в историческом 2005 м в Эфиопии состоялись всеобщие выборы. | A few months later, the historic 2005 Ethiopian national election took place. |
Через несколько месяцев Джабхат Фатх аш Шам попыталась провести ещё один ребрендинг . | Months later, Jabhat Fath al Sham, tried to rebrand itself once again. |
В 1697 г. францисканцы основали миссию, которую пришлось свернуть через несколько месяцев. | In 1697 Franciscan missionaries established a mission to the Calusa, but left after a few months. |
Через несколько месяцев после битвы на реке Большой Заб он был убит. | This was a mistake on their part, however, and they were all but butchered. |
Через несколько месяцев мы будем отмечать пятидесятую годовщину образования Организации Объединенных Наций. | In a few months we shall commemorate the fiftieth anniversary of the birth of the United Nations. |
Через несколько месяцев мир будет праздновать пятидесятую годовщину образования Организации Объединенных Наций. | In a few months apos time the world will celebrate the fiftieth anniversary of the establishment of the United Nations. |
Похожие Запросы : несколько месяцев - Несколько месяцев - несколько месяцев - несколько месяцев - несколько месяцев - через несколько - Последние несколько месяцев - Несколько месяцев назад - Последние несколько месяцев - каждые несколько месяцев - Несколько месяцев назад - несколько месяцев назад - Следующие несколько месяцев