Перевод "Чтобы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чтобы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтобы нас Чтобы наст Чтобы насто | To be a real stilyaga, |
Ведь, если мы все понимаем, что животные используют глаза, чтобы видеть, уши, чтобы слышать, носы, чтобы нюхать, рты, чтобы есть, лапы, чтобы бегать, перья, чтобы летать, плавники, чтобы плавать, гениталии, чтобы размножаться, кишечник, чтобы испражняться. | Because, if we all understand that animals use their eyes to see, ears to hear, noses to smell, mouths to eat, legs to walk, feathers to fly, fins to swim, genitalia to procreate, bowels to defecate, |
Люди работают, чтобы жить, вместо того чтобы жить, чтобы работать. | People work to live, instead of living to work. |
Нужен один, чтобы создавать, один, чтобы сохранять, и один, чтобы разрушать. | You need one to create, one to preserve and one to destroy. |
Чтобы отомстить, просто чтобы звук остроумный. | To get revenge, just to sound witty. |
Я вернулся, чтобы помогать, чтобы служить. | I've come back to help, to serve. |
Работать, чтобы жить, или жить, чтобы работать? | Working to live, or living to work? |
Убить, чтобы жить _BAR_ Умереть, чтобы жить | Kill to Live _BAR_ Die to Live |
Минута, чтобы узнать, целая жизнь, чтобы освоить . | A minute to learn, a lifetime to master. |
Я скоро вернусь, чтобы... чтобы наложить гипс. | Okay, I'm... I'm gonna be back in a bit to, uh... to, um, put a proper cast on that. |
Чтобы я замолчал, или наоборот, чтобы заговорил. | Something to keep me quiet or something to make me talk. |
Сколько нужно, чтобы купить квартиру или машину, чтобы выйти замуж, чтобы дать образование ребёнку? | How much will it take to buy an apartment or a car, to get married, or to put my child through school? |
Мне это нужно! Нужно, чтобы жить дальше с Биллом, чтобы примириться с собой, чтобы... | I need it, to be able to go on living with Bill... to be able to look at myself, to be able to.... |
Работай, чтобы жить, а не живи, чтобы работать. | Work to live, don't live to work. |
Девушки не хотят, чтобы смутить вас, чтобы закрыть .. | Girls do not want to embarrass you so shut .. |
Чтобы не прервался род, чтобы он был продолжен. | To avoid the severance of the ancestral line. The blood must be preserved. |
чтобы любили потвоему, чтобы играли по твоим правилам. | Only you want love on your own terms. It's something to be played your way, according to your rules. |
Дядя Тодд не хочет, чтобы вы чтобы заболели. | Your Uncle Todd wouldn't want you to get sick, you know. |
А я хочу, чтобы все знали. Чтобы помнили. | But I want 'em to know and to remember. |
Чтобы размножаться. | Well, in order to reproduce. |
Собеседник чтобы... | Q. Yeah. I mean, what to be? |
Чтобы что? | Get her to what? |
чтобы удостовериться. | Then we will go one more time, and this time, we'll make sure |
чтобы спросить. | There's not a single person passing by. |
Чтобы бояться. | To be scared? What do you mean? |
Чтобы пожениться. | To get married. |
Чтобы работать. | To do things. |
Чтобы обменять. | To exchange it. |
Ну, чтобы ... | Well, what... |
Чтобы поесть? | To eat? |
Чтобы ограбить. | You know. |
Важно, чтобы... | It's important that we |
Чтобы жениться? | To get married? |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | In order that He may cut off a part of unbelievers or overthrow them, and they turn back in frustration. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | So He may cut off a part of the disbelievers, or disgrace them so that they return unsuccessful. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | and that He might cut off a part of the unbelievers or frustrate them, so that they turned in their tracks, disappointed. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | That He may cut off a portion of those who disbelieve, or abase them so that they may go back disappointed. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | That He might cut off a part of those who disbelieve, or expose them to infamy, so that they retire frustrated. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | He thus cuts off a section of those who disbelieved, or subdues them, so they retreat disappointed. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | And Allah provided this aid to you in order to cut off a part of those who disbelieved and frustrate them so that they retreat in utter disappointment. |
сообщил, чтобы погубить одну часть неверующих, чтобы низвергнуть других, чтобы оставшиеся в живых вернулись безутешными. | That He may cut off a part of those who disbelieve, or overwhelm them so that they retire, frustrated. |
чтобы царство было покорное, чтобы не могло подняться, чтобы сохраняем был союз и стоял твердо. | that the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand. |
чтобы царство было покорное, чтобы не могло подняться, чтобы сохраняем был союз и стоял твердо. | That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand. |
Я хочу, чтобы вы восхищались. Чтобы вы были свободны. | I want you to be excited. I want you to be relieved. |
Оно должно отвисеться, чтобы стать мягким, чтобы мышцы расслабились. | It needs to hang there to become tender, so that the muscles relax. |
Похожие Запросы : чтобы согласовать - обеспечить, чтобы - требует, чтобы - чтобы разорвать - чтобы отчетность - чтобы окончательно - чтобы произошло - требуется, чтобы - чтобы лоббировать - чтобы отключиться - чтобы максимизировать - чтобы пугайтесь - чтобы перемешивать - чтобы предприятие