Перевод "аналогичная мощность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мощность - перевод : мощность - перевод : аналогичная мощность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Мощность | Greenhouse effect |
Номинальная мощность | Rated wattage |
Номинальная мощность . | Rated wattage |
Мощность взрывов | Explosive yield |
Мощность сигнала | Signal Strength |
Мощность передатчика | Transmit power |
Мощность высоковата. | The energy's a little bit high here. |
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность. | Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce. |
Мощность и безопасность. | Also 9mm P.A.K. |
А вот аналогичная скульптура. | And here is a similar sculpture. |
Предполагаемая мощность 1000 МВт. | The power at stake is 1,000 MW. |
Канал имел максимальная мощность. | Couldn't join. |
Полная мощность Вселенной тоже тут. | The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay. |
Мощность измеряется в ваттах (Вт). | A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name). |
Аналогичная ситуация была и в Польше. | They were seated among the Voivodes. |
Аналогичная программа существует и в Намибии. | A tag and release program is also practiced in Namibia. |
Аналогичная ситуация сложилась и в Литве. | The situation was similar for Lithuania. |
Аналогичная ситуация наблюдается в деле правительства. | The situation is the same for the Government case. The Karemera et al. |
В торговле услугами наблюдается аналогичная ситуация. | The merchandise exported by the least developed countries stood at 57.8 billion in 2004, accounting for 0.64 per cent of the world's merchandise exports, as compared to 0.56 per cent in 1990. |
Аналогичная ситуация наблюдается в Кап Аитьене. | A similar situation was found in Cap Haïtien. |
Аналогичная церемония организуется в 1993 году. | A similar ceremony is being organized for 1993. |
Аналогичная обстановка существует и в Лагури. | The same situation exists in Laguri. |
Аналогичная ситуация сложилась и с ВСООНК. | The situation of UNFICYP was analogous. |
Аналогичная подготовка ведется в отношении Мозамбика. | Similar preparations are under way for Mozambique. |
Перед нами сейчас стоит аналогичная проблема. | That is the equivalent of what we face now. |
Наши заводы работают на полную мощность. | Our factories are working at full capacity. |
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд | Month 1993 Day |
Предположим это вся мощность доступная мне. | And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market. |
В системе UNIX аналогичная команда называется fsck. | It is similar to the fsck command in Unix. |
Для FtM аналогичная статистика показала 81 процент. | For trans men, the equivalent statistic was 81 percent. |
Существует также аналогичная программа подготовки преподавательского состава. | A teacher training programme also existed along those lines. |
38. Аналогичная ситуация и с программами радио. | 38. A similar situation pertained to radio programmes. |
Пиковая мощность может достигать многих мегаватт, а средняя мощность составлять десятки киловатт при использовании устройства на 70 мощности. | Peak output powers of many megawatts and average power levels of tens of kilowatts can be achieved, with efficiency ratings in excess of 70 percent. |
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров. | The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar. |
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год. | PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars. |
Его максимальная мощность составляет 2.6 млн тонн. | The designed capacity is 2.6 million tonnes of freight a year. |
Она имела мощность 12 тонн в год. | It had a capacity of per year. |
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт. | It uses approximately 75 kW of power. |
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час. | Design capacity 1,100 passengers per hour. |
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт. | Their total output is approximately 255 megawatts. |
И они потребляют мощность в полтора мегаватта. | And they consume one and a half megawatts of power. |
Это объединение не работало на полную мощность. | The industrial bakery was not working at full capacity. |
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел. | The power was so intense, the line splitter was burnt out. |
Другими словами, включаете двигатель на полную мощность. | In other words, giving the motor full throttle? |
К сожалению, аналогичная картина наблюдается в ЕС повсеместно. | In France only 21 are keen, and 71 are unenthusiastic the EU average is only 27 pro, 60 anti. |
Похожие Запросы : Аналогичная сумма - Аналогичная концепция - аналогичная линия - Аналогичная ситуация - аналогичная деятельность - Аналогичная функция - Аналогичная процедура - Аналогичная информация - аналогичная величина - Аналогичная роль - аналогичная формулировка - аналогичная картина - аналогичная конструкция - Аналогичная ситуация