Перевод "а затем снова" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
снова - перевод : снова - перевод : затем - перевод : снова - перевод : снова - перевод : а затем снова - перевод : затем - перевод : снова - перевод : снова - перевод : снова - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
А затем это снова повторяется. | And then it repeats again. |
А затем он начал повторять снова и снова, и снова Он не умер. | And then he, over and over and over, he kept saying 'He never died. |
Мы наливаем ее в бутыли, замораживаем, а затем используем снова и снова. | We put them in bottles, refrigerate them, and then we reuse that bottle again and again and again. |
Говорящий сделал паузу, а затем снова продолжил говорить. | The speaker paused and then went on talking again. |
Вас закроют на неделю, а затем снова откроют. | They'll close up for a week and then reopen. |
а затем потерять его снова это так больно. | And when you've lost it again, that hurts so much. |
А затем снова трясём, чтобы он образовал упорядоченную систему. | And then you shake it randomly and it starts to error correct and built the structure on its own. |
А затем, обычно, код снова становится линейным. И продолжается. | And then typically it comes back together and continues. |
Вы не могли разлюбить Айрис, а затем снова полюбить. | You couldn't possibly fall out of love with Iris and then fall back in again. |
Я расскажу о них очень быстро, а затем снова повторю. | I'm going to go through them very quickly and then revisit them. |
И затем один, два, три снова, и снова. | And then one, two, three again, and again. |
Например такая решка, затем орел, затем снова орел. | Here's one a head, followed by a tail, followed by a tail. |
Затем он снова получил травму. | Then he injured his hamstring again. |
Затем снова залез на шар. | And then climbed back up again, |
Затем снова получить выключен свет. | You see 99 blue foreheads. |
Затем яйцеклетка начала делиться снова. | And then the egg divided again. |
Или я полагаю, вы могли бы сделать это, половинки, а затем трети, и затем половинки снова. | Or I suppose you could do it by halves, and then thirds, and then halves again. |
Ю Д а затем the A and то и и, а затем снова the a реальностью для меня будет момент | U d and then the A and then and and and then once more The reality for me would be a moment |
Она не сказала больше на несколько мгновений, а затем она начала снова. | She did not say any more for a few moments and then she began again. |
Затем река снова возвращается в Бангладеш. | The maximum depth of the river is . |
Стая разбегается и затем снова собирается. | The herd explodes and it gathers back again. |
Ты поднялась ввысь, затем спустилась снова. | You went up, then you went back down. |
В результате сальса имеет очень быстрый поток шифр. А затем она делает это в основном снова и снова. | And then it does this basically again and again. |
Как некоторые люди делают так называемые бумажные снежинки путем складывания кусок бумаги в два раза, и затем в половине снова и снова, а затем резки. | Like, some people make so called paper snowflakes by folding a piece of paper in half, and then in half again, and again, and then cutting it up. |
Затем он снова и снова спорит, какую роль стоит играть государству | He then reiterates what he argues should be the role of the State |
Затем, на этой же неделе, а именно сегодня, снова предупреждение о заложенной бомбе. | Then in the same week, today, there's a bomb alert again. |
Затем мы снова переходим к проверяемому выражению. | We would go back to the loop test and check the test expression again. |
Затем кресла скрипели, когда он снова сел. | Then the armchair creaked as he sat down again. |
Затем снова красный свет, и потом еще. | Then there's another red, and yet another. |
И затем они будете повернуть их снова. | And people will look at each other again. |
Он поднимается и затем... и снова поднимается. | He gets up there and then he ... comes back up. |
Отсоедините питающий кабель от модема, подождите приблизительно одну минуту, а затем снова подключите кабель. | Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable. |
Потом Он снова умертвит вас, опять оживит, а затем вы будете возвращены к Нему. | He will make you die again then bring you back to life To Him then you will return. |
Потом Он снова умертвит вас, опять оживит, а затем вы будете возвращены к Нему. | Then He will give you death, then again will bring you to life (on the Day of Resurrection) and then unto Him you will return. |
Потом Он снова умертвит вас, опять оживит, а затем вы будете возвращены к Нему. | Then He will give you death, then life again, and then unto Him ye will return. |
(М2) А затем буквально вырезал детали (М2) из бумаги и снова создал трехмерный объект. | Then, he literally cuts those things out and reconstructs this in three dimensions. |
Я снова испытал стыд и самообвинения, затем почувствовал облегчение и вернулся к работе. Так происходило снова, и снова, и снова. | And I went through the same period of shame and recriminations and felt cleansed and went back to work, until it happened again and again and again. |
Написал записку для семьи. Затем снова залез на шар. Снова посмотрел на облака. Снова залез в капсулу. | And wrote some notes to my family. And then climbed back up again, looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again. |
Затем я снова наблюдал дыхание, чтобы быть спокойным. | So then I'd watch the breath to be calm once more. |
Огни получить выключен, затем огни получить снова включен. | The lights get turned off, then the lights get turned back on. |
Затем идет обратно к 0 и снова повторяется. | Then goes back to 0 and then repeats again. |
Затем он немного усиливает напор, вода снова поступает. | And then he turns the water up a bit, so it starts coming back in. |
Так как мы не можем сделать Expectimax таким образом, что все это работа снова и снова и снова, а затем никогда не заканчивается, потому что дерево бесконечно? | So how can we not do Expectimax in a way that does all this work over and over again, and then never terminates because the tree is infinite? |
В конце концов, надо всегда спрашивать себя, почему стандарты кредитования ослабляются, а затем снова ужесточаются. | Ultimately, one must always ask why lending standards were loosened and then tightened. |
Спасибо, сказал он сухо, переводя взгляд с нее на дверь, а затем на нее снова. | Thank you, he said drily, glancing from her to the door and then at her again. |
Похожие Запросы : затем снова - а затем - а затем - затем и снова - который затем снова - но затем снова - а затем с - а затем для - а затем по - а затем сценарий - а затем осторожно - а затем проверить - а затем отправить - а затем с