Перевод "без гроша" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
без - перевод : без - перевод : без - перевод : без гроша - перевод : без - перевод : без - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я без гроша. | I'm broke. |
Сидят без гроша! | They have not a sou. |
Без единого гроша! | Not one sou! |
Студент... без гроша. | A student without a penny. |
Я без гроша. | I'm flat broke. |
Опять почти без гроша. | Nearly skint again. |
Опять почти без гроша. | Nearly skint again. |
Мы остались без работы и без гроша. | We're unemployed and penniless. |
Без АбуГабера вы все останетесь без гроша. | You already control the buffets. If you leave Abu Gaber, you'll be penniless. |
Вы оставили меня без гроша. | That cleans me. |
И я остался без гроша. | Then I was broke. |
Чуть не уехал без гроша. | I was running off without a dime in my pocket. |
Но мы останемся почти без гроша. | But it'll leave us practically penniless. |
Он не мог быть без гроша | He couldn't have been broke. |
В Бостон я прибыл без гроша в кармане. | I was penniless when I arrived in Boston. |
Город без гроша оставили,и хоть бы что, песни горланят.. | City left penniless, and though that, bawling songs .. |
ни семьи. Я всего лишь ронин без гроша за душой. | I have neither home nor family |
Да, но без гроша в кармане как он говорит, Джефф. | Yes, but without a penny if he says so, Jeff. |
Потому что моя девушка от меня без ума, а я от неё без гроша. | I haven't a dollar, and me girl hasn't any sense. |
А ты хочешь оставить этого бездомного без гроша в кармане здесь. | Yet you'd let that penniless bum live here. |
Молодую девушку, а не вдову с ребенком, без гроша за душой. | I was so in love, and he was so good, so decent. |
Вы поступаете так, потом что прекрасно знаете, что мы без гроша,.. | You Judas swine! We know your business. It's taking advantage of people. |
Сказал Накорми меня, я без гроша, но могу за еду нарубить дров . | He says, I'm hungry. Feed me. I'm broke, though, so I'll pay you by chopping wood. |
Мы были без гроша, но мы узнали, где можно достать свежие яйца. | We were penniless, but we made out by nipping and tucking and selling fresh eggs. |
Если он хочет жениться на этой девушке без гроша за душой, пусть женится. | If he wants to marry that little worthless girl, let him have her! |
ќни так же сказали, что он был без гроша, а это уже улика. | They also said he was penniless. So we may have one clue. The man is a jack of all trades. |
Я жила с родителями без гроша за душой, и мне опять пришлось сказать нет . | Dirt poor, no money, living with my parents, I again said, No. |
А потом я встретила в супермаркете тебя, милую молоденькую девушку без гроша в кармане... | You could make spaghetti, and sauce, and steamed vegtables, and you don't even have to light it with a match. |
Я жила с родителями без гроша за душой, и мне опять пришлось сказать нет . | Dirt poor, no money, living with my parents, I again said, No. |
К тому же месье СенЛеви может перекрыть кран, и тогда ягуар останется без гроша. | What is your name? Your first name? Chachagura. |
У меня ни гроша. | I don't have any money. |
Не дам ни гроша. | I won't give you a red cent. |
И вот, я в Париже... без гроша в кармане и с русской графиней на руках. | So, there I was in Paris... without a penny in my pocket and a Russian countess on my hands. |
Я читал в журнале о парне, который без гроша приехал в Голливуд и сделал миллион! | I read in a movie magazine about a fella who landed in Hollywood stone broke and cleaned up a million. |
Должно быть, она вытянула из когото хорошую сумму денег, хотя прибыла в Лондон без гроша. | She must have got a great deal of money out of somebody. It seems she arrived in London a few weeks ago without anything to speak of. |
Он ломаного гроша не стоит. | It's the source of all your troubles. It sells. |
Любовь моя за три гроша, | Oh, my little chickadee |
У меня нет ни гроша. | I haven't got a red cent. |
Больше ни франка, ни гроша! | Not a franc! |
У Тома ни гроша за душой. | Tom doesn't have a penny to his name. |
У него в кармане ни гроша. | He doesn't even have a penny in his pocket. |
Этот перевод гроша ломаного не стоит. | This translation is not worth a red cent. |
У меня не было ни гроша. | I was penniless. |
У меня за душой ни гроша. | I don't have two nickels to rub together. |
У меня и медного гроша нет. | I ain't got a red cent. |
Похожие Запросы : пенни гроша - без покрытия листа без - без правил - но без - без использования - без запроса - без обоснования - без запроса - без напряжения