Перевод "без запаха уайт спирит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
без - перевод : без - перевод : без - перевод : запаха - перевод : запаха - перевод : без - перевод : без - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Без неприятного запаха. | Free of unspecified protruding or broken bones. |
без постороннего запаха и или привкуса | free of any foreign smell and or taste free of mould |
Это Спирит. | This is Spirit. |
Он даёт вам вкусную воду без запаха. | It gives you better tasting and odourless water |
Вам известны краски без запаха, отец Майкл? | Do you know of any paints that do not smell, Father Michael? |
Это сухая жидкость, разработанная 3M. Она прозрачна, без запаха и без цвета. | It's perfectly clear, it's odorless, it's colorless. |
Это Опотьюнити. Это Спирит. | This is Opportunity. This is Spirit. |
порог запаха | (c) Odour threshold |
Бесцветная почти без запаха жидкость, которая кипит при комнатной температуре (tкип 23.77 C). | It is a colorless, faint ethereal and sweetish odor liquid that boils at about room temperature. |
с) порог запаха | (ii) corrosive conditions |
Создать модуль запаха . | Develop odor emission plug in. |
И Спирит и Оппортьюнити обнаружили сульфаты на Марсе. | The Spirit Rover and the Opportunity Rover both found sulfates on Mars. |
Камелия не имеет запаха. | A camellia doesn't have any fragrance. |
У водорода нет запаха. | Hydrogen's odorless. |
Прямо сейчас, во время этой лекции, ваши кресла выделяют невидимые, но токсичные испарения без запаха. | So while I'm talking to you, the seats you are sitting on are currently emitting some invisible and odorless toxic gas. |
а) Некоторые результаты эксперимента КОРОНАС СПИРИТ (представитель Российской Федерации) | (a) Some results of the CORONAS SPIRIT' experiment , by the representative of the Russian Federation |
Стефани Уайт | Stephanie White |
Уайт....фезер | White... feather. |
Уайт Эрп. | Hello, Wyatt. |
Уайт Эрп. | Wyatt Earp. |
Привет, Уайт. | Hello, Wyatt. |
Минутку, Уайт. | Wait a minute, Wyatt. |
Привет, Уайт. | Hi, Wyatt. |
Меня тошнило от плохого запаха. | The bad smell sickened me. |
Эта вода не имеет запаха. | This water is odourless. |
Мне дурно от этого запаха. | The smell's making me sick. |
Мы должны избавиться от запаха. | We had to get rid of the smell. |
Это не имеет запаха, вкуса. | It has no smell, no taste. |
Меня тошнит от запаха порея. | I am qualmish at the smell of leek. |
Она была похожа на прекрасный, хотя еще и полный лепестков, но уже отцветший, без запаха цветок. | She was like a beautiful flower which though not yet in full bloom is already beginning to fade and has no scent. |
Уайт, Брайан Дж. | White is a color. |
Пол Стили Уайт | Paul Steely White |
Пол Слили Уайт | Paul Steely White |
Покупатель Лоуренс Уайт. | Lawrence white is the buyer. |
Спасибо, мистер Уайт. | Thank you, Mr. White. |
Уайт новый босс. | Write a new lead. |
Не могу, Уайт. | Can't do that, Wyatt. |
Уайт, отпусти ее. | Wyatt, you ought to turn her loose. |
Ты мертвец, Уайт. | You're a marked man, Wyatt. |
Не плевать, Уайт. | That don't cut no ice with me, Wyatt. |
Парагон Уайт , пожалуйста. | Get me 'Paragon White', please. |
Прямо сейчас, во время этой лекции, ваши кресла выделяют невидимые, но токсичные испарения без запаха. Уж извините! | So while I'm talking to you, the seats you are sit on are currently emitting some invisible and odorless toxic gas. Sorry for that. |
От запаха грязных носков меня мутит. | The odor of dirty socks makes me gag. |
Меня тошнит от запаха сырой рыбы. | The smell of raw fish nauseates me. |
Своего запаха самоед практически не имеет. | A connection with Opticin is not. |
Похожие Запросы : без запаха уайт-спирит - без запаха - без запаха - без запаха - без запаха - без запаха ромашка - без запаха ложной ромашки - Патрик Уайт - Остров Уайт - отсутствие запаха - меньше запаха - от запаха - образование запаха