Перевод "более от менее" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : от - перевод : более - перевод : менее - перевод : более - перевод :
ключевые слова : Important Better Much Years Over Nevertheless Less Still However Away

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Понял? Более менее .
Did you understand? More or less.
Поняли? Более менее .
Did you understand? More or less.
Готов? Более менее.
No, no, no.
За более менее .
Don't ask questions. Just let me in. I came an hour before my own lesson.
Более менее, дорогой.
Quite right, my dear.
Ты понял? Более менее .
Did you understand? More or less.
Вы поняли? Более менее .
Did you understand? More or less.
Ну, более менее жив.
Well, pretty well anyway.
Ну, более или менее.
Thank you.
Нечто более свободное, менее ограниченное.
Something a bit more free, less constrained.
Это звучит более менее правильно.
That sounds about right.
Нечто более свободное, менее ограниченное .
I want to write something a bit more free, less constrained.
Это всё более менее очевидно.
That's fairly straightforward.
Это нам более менее понятно.
That kind of makes sense to us.
Вы можете увидеть, что эффективность чаев различается от менее действенного к более действенному.
And you can see clearly that the teas vary in their potency from less potent to more potent.
UBS, таким образом, более или менее признал, что был инструментом уклонения от налогов.
UBS therefore more or less admitted having been an accessory to tax evasion.
Все более или менее интересовались искусством.
Everyone was more or less interested in the arts.
У Вас более менее правильное произношение.
Your pronunciation is more or less correct.
Он более менее осознаёт свои проблемы.
He more or less understands his problems.
Он более менее понимает его проблемы.
He more or less understands his problems.
Я это понимаю более или менее.
I understand it more or less.
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться.
Two quotations to more or less end with.
Думаю, что более менее, все есть...
I'll see you out.
Более или менее...люди, которые скучают...
Sort of.
Но американские средства массовой информации более или менее отмахнулись и от этого шокирующего инцидента.
But the American media more or less brushed aside this shocking incident, too.
Однако эти механизмы следует отличать от режима более или менее автоматических и постоянных трансферов.
But these mechanisms must be distinguished from a regime of more or less automatic, permanent transfers.
E. annectens отличался от E. regalis более длинным и низким, но менее мощным черепом.
E. annectens differed from E. regalis by having a longer, lower, less robust skull.
Но, фактически, это динамическое существование становится более совершенным, мягким, добрым, менее напряженным, менее одержимым страстью и привязанностями, становится более и более...
And I'm noticing as a result of being in satsang, listening, contemplating that what it is affecting is not the Awareness, but actually this dynamic being seems to be becoming more refined, more gentle, more kind, less tight, less full of desire, less attachment, becoming more and more ...
Тем не менее, почти все старые члены ЕС получили более 90 от требуемых ими квот.
Yet almost all of the old EU members received more than 90 of the requested quotas.
Однако сегодня структура напоминает больше профиль небоскреба, более или менее одинаковый от верхушки до основания.
But now the structure is more like the profile of a skyscraper, more or less the same from top to bottom.
Тем не менее, гребень береговой цепи холмов находится более чем в 1,6 км от моря.
However, the crest of this coastal ridge of hills is more than from the sea.
Они могут быть более или менее эффективные.
They may be more or less effective.
Не стесняйтесь. Ваше произношение более менее правильное.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
Он понимает её проблемы более или менее.
He understands her problems more or less.
Первая проблема более или менее источник второй.
The first issue is more or less the root of the second issue.
Помещения также более или менее аналогичного качества.
The premises are also more or less the same.
Дети стали более сведущими, и менее беспомощными.
Children became more competent, and less helpless.
Вы видите, что покрытие более менее полное.
You can see it's pretty much covered.
Образованные женщины имеют менее многочисленные, более здоровые и более образованные семьи.
Educated women have smaller, healthier and better educated families.
Большое расстояние от Европы сделало Австралию более дорогостоящей и менее привлекательной, чем Канада и Соединённые Штаты.
The great distance from Europe made Australia a more expensive and less attractive destination than Canada and the United States.
Не стесняйся. Твоё произношение более или менее корректное.
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.
Чёрные пятна в этих областях более менее яркие.
The black barring in these areas is more or less strong.
Всё растение имеет более или менее красноватый оттенок.
The whole plant is more or less red.
И они все более менее одинаковы на вкус.
They don't all taste the same.
Это, безусловно, менее милосердно, более травмирующий и болезненный.
It is, by far, less merciful, more traumatic and painful.

 

Похожие Запросы : более менее - более менее - более менее - более менее - более менее - более менее - более менее - более руда менее - более и менее - более или менее - более от - менее - менее - менее