Перевод "более 100 лет назад" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

назад - перевод : назад - перевод : назад - перевод : лет - перевод : лет - перевод : назад - перевод : более - перевод : назад - перевод : лет - перевод : назад - перевод :
ключевые слова : Important Better Much Years Over Seven Eight Haven Month Hour Died Week

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

100 Лет назад, взломщик
A 100 years ago, the Cracker
Более 100 лет назад Скотт попытался первым достичь Южного полюса.
Scott set out just over a hundred years ago to try to become the first person to reach the South Pole.
Но в любом случае, это было более 100 лет назад.
But in any case, that was more than 100 years ago.
Построено примерно 100 лет назад.
Built approximately 100 years ago.
А 100 лет назад не знали.
A hundred years ago, we didn't.
В медицинской литературе этот тип личности впервые был описан более 100 лет назад.
It was first described in the medical literature in 1891 by Anton Delbrueck.
Более трех лет назад.
Over three years ago.
Первая демонстрация была осуществлена 100 лет назад.
A first demonstration was made 100 years ago.
Это было где то 100 лет назад.
This was roughly about 100 years ago.
Такое большое количество аморфного льда подтверждает, что столкновение произошло более 100 млн лет назад.
This high amount of amorphous ice on the surface confirms that the collisional event must have happened more than 100 million years ago.
Вкратце, они опять обретают статус, который был у них миллон лет назад, 10 тысяч лет назад, 100 тысяч лет назад.
In short, they are acquiring the status that they had a million years ago, 10,000 years ago, 100,000 years ago.
Вкратце, они опять обретают статус, который был у них миллион лет назад, 10 тысяч лет назад, 100 тысяч лет назад.
In short, they are acquiring the status that they had a million years ago, 10,000 years ago, 100,000 years ago.
Чуть более двух лет назад.
A little over two years ago.
Машины стали намного эколочнее, намного безопаснее, более полезные и намного доступнее чем 100 лет назад.
Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago.
Двум заложникам уже более 100 лет.
Two of the hostages were over 100 years old.
Давайте вернёмся на 100 лет назад к 1912 году.
And let me take you back 100 years to 1912.
Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
История начинается более 500 лет назад.
The history begins more than five hundred years ago.
Дега родился более 150 лет назад.
Degas was born more than 150 years ago.
Мы начали более 15 лет назад.
We started this over 15 years ago.
Всё началось более 2600 лет назад.
It all begins over 2,600 years ago.
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад.
And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago.
Прокручиваем время назад, а я добавил исторические данные назад, назад, назад, не так много статистики было 100 лет назад.
And if I go back in time, I've added some historical statistics here we go, here we go, here we go not so much statistics 100 years ago.
И мы могли бы родится 100 000 лет тому назад.
And we could have been born 100,000 years ago.
Генри Форд около 100 лет назад начал штамповать Model T.
And Henry Ford, just about 100 years ago, started cranking out Model Ts.
её с тем, что было ещё 100 200 лет назад.
её с тем, что было ещё 100 200 лет назад.
100 лет назад Руаль Амундсен выиграл гонку к Южному полюсу.
100 years ago Roald Amundsen won the race to the South Pole.
Вы видите, немногим более 100 лет спустя.
But then look at what happens after 1800. So you can see just a little more than a hundred years later.
Дега родился более ста пятидесяти лет назад.
Degas was born more than 150 years ago.
Он был построен более 500 лет назад.
It was built more than 500 years ago.
Варгас Жетулиу застрелился более тридцати лет назад.
Getúlio Vargas killed himself with a gun more than thirty years ago.
Всё это случилось более трёх лет назад.
It all happened more than three years ago.
Шахрисабз был основан более 2700 лет назад.
It was founded more than 2700 years ago.
Изготовлены духи более 4 000 лет назад.
The perfumes date back more than 4,000 years.
Это в Боливии. Более тридцати лет назад.
This is in Bolivia over thirty years.
Это затмение произошло более 90 лет назад.
This eclipse took place over 90 years ago.
Это фотография, сделанная около 100 лет назад, мои дед и прадед.
This is a photograph taken about 100 years ago of my grandfather and great grandfather.
Примерно 100 лет назад ученые изобрели краситель, который способен окрашивать клетки.
So about a hundred years ago, some scientists invented a stain that would stain cells.
Он более состоятелен, чем был десять лет назад.
He is better off than he was ten years ago.
Наши предки пришли сюда более ста лет назад.
Our ancestors came here over a hundred years ago.
Этот город был построен более 1800 лет назад.
It was built over 1,800 years ago.
Печатные издания, созданные более 50 лет назад.6.
Coins, old paper money, banknotes and securities issued over 50 years ago.10.
В заливе Сулливан можно наблюдать недавние (около 100 лет назад) потоки лавы.
At Sulivan Bay, a recent (around 100 years ago) pahoehoe lava flow can be observed.
Там есть все великие полководцы Республики, жившие 100 лет назад и ранее.
And all the great generals of the Republic from more than 100 years earlier.
Средняя продолжительность жизни 60 лет, однако могут жить и более 100 лет.
The average lifespan is about 60 years, but they can live to be well over 100 years old.

 

Похожие Запросы : 100 лет назад - более 100 лет - более 100 лет - более 100 - лет назад - лет назад - лет назад - лет назад - 100 лет опыта - празднует 100 лет - Получается 100 лет - 100 лет одиночества - более лет - в течение 100 лет