Перевод "будет генерировать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

генерировать - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет генерировать - перевод : будет - перевод : генерировать - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Наивысшая частота будет генерировать меньшую часть мембраны.
The higher frequency will generate a smaller part of the membrane.
И тогда он будет генерировать большой вывод.
And then it'll generate a large output.
Генерировать
Generate
Он вероятно будет генерировать больше, если это хороший проект.
It'll probably generate more if it's a good project.
Генерировать идентификатор сообщения
Generate Message ID
Генерировать новый класс
Header generation error
Генерировать класс GTK
Test root.
Генерировать двоичное содержание
Test executable timed out.
Генерировать двоичное содержание
Failed to write to test executable.
Генерировать идентификатор сообщения
Generate message id
Не генерировать файл
Do Not Generate File
Генерировать пустые конструкторы
Generate empty constructors
Генерировать весь код
Generate All Code
Генерировать пустые конструкторы
Auto Generate Empty Constructors
Генерировать методы автоматически
Auto Generate Accessors
Генерировать методы автоматически
Auto Generate Methods
Генерировать методы автоматически
Auto Generated Methods
Очевидно, что будет необходимо генерировать требуемую политическую волю в поддержку Повестки дня.
Obviously, there will be the need to generate the required political will in support of the Agenda.
Генерировать сброс шины 1394
Generate 1394 Bus Reset
Генерировать страницы в фоновом режиме
Enable background generation
Генерировать решаемые игрыNAME OF TRANSLATORS
Generate solvable games
Генерировать страницы в фоновом режиме
Enable background generation
Генерировать методы доступа к атрибутам
Generate accessor methods
Электрический ток может генерировать магнитное поле.
An electric current can generate magnetism.
Генерировать только PCL с настройкой растра
Generate only PCL with'Configure Raster Data '
Он на самом деле генерировать антител.
B բջիջները
Не генерировать заголовок и настройки документа LaTeX.
Do not generate either the latex header or the document environment
Неужели рынок уже не в состоянии генерировать процветание?
Is the market no longer able to generate prosperity?
Агент может генерировать уведомления с любого доступного порта.
The agent may generate notifications from any available port.
Генерировать варианты из памяти переводов для всех записей
If checked, get translation memory suggestions
Мы можем генерировать много небольших разрядов, когда пожелаем.
We could then generate many small discharges at will.
Мы стоим на голову и мудрецы учат, что у женщины есть две вещи в жизни будет генерировать мощность в
We stand on its head and sages teach us that a woman has two things in life will generate power to
А Китай, со своей стороны, будет продолжать развивать свои финансовые рынки и свою способность генерировать высококачественные финансовые активы внутри страны.
And China, for its part, will continue to develop its financial markets and its capacity to generate high quality financial assets internally.
В основном учитывая ключ и случайный код, он будет генерировать очень длинную, ну, длинную псевдослучайную последовательность, так долго, как необходимо.
Basically, given the key and the nonce, it will generate a very long, well, a long pseudorandom sequence, as long as necessary. And it'll do it by using this function that I'll denote by
В смысле, я должен уметь быстро генерировать большие простые числа.
Whereas a primality test only requires that we find one divisor. And a nice reminder of this is that some users have actually turned these primality tests into prime factorization algorithms, simply by repeating after it finds its first divisor.
Иными словами, Совет умножит свой потенциал, приобретет большую динамику, увеличится вариативность принимаемых им решений, он будет генерировать более широкий спектр идей.
In other words, the Council will enhance its potential, acquire more dynamism, increase the variety of decisions it takes and generate a wider spectrum of ideas.
Если мы хотим, чтобы свет в наших окнах продолжать гореть, нам нужно такое решение, которое будет продолжать генерировать энергию всё время.
So if we want to keep the lights on, we actually need a solution which is going to keep generating all of the time.
Генерировать варианты из памяти переводов для всех записей при открытии файла
Prefetch translation memory suggestions on file open
Мы можем генерировать настоящие случайные величины, измеряя случайные отклонения, называемые шумом.
We can generate truly random numbers by measuring random fluctuations known as noise.
Уже не достаточно лишь генерировать энергию. Мы должны также использовать ее эффективно, в чем неотъемлемой частью решения будет широкомасштабное внедрение высококачественной технологии хранения.
Menghasilkan energi saja tidak cukup, kita juga harus menggunakannya secara efisien, dan penerapan teknologi penyimpanan termutakhir, sekaligus tercanggih, secara massal merupakan unsur penting dalam solusi ini.
По умолчанию umbrello будет генерировать код на языке, который вы указали в качестве активного языка, но мастер генерации кода позволяет указать другой язык.
umbrello will by default generate code in the language you have selected as Active Language, but with the Code Generation Wizard you have the option to change this to another language.
Мы поговорим о том, как генерировать цифровые подписи во второй части курса.
So we're gonna talk about how to construct digital signatures in the second half of the course.
Начали говорить о том, как работникам программы расширения здравоохранения генерировать собственные идеи?
They're starting to talk about, How do you have the health community workers generate their own ideas?
В отсутствие координации, односторонние подходы, вместо этого, могли бы только генерировать дальнейшие нарушения.
In the absence of such coordination, the unilateral approaches now in place could generate further distortions.
Даже электронные транзакции должны быть в состоянии генерировать символы мира, доверия и единства.
Even electronic transactions should be able to generate symbols of peace, trust, and unity.

 

Похожие Запросы : это будет генерировать - генерировать оборот - генерировать энергию - генерировать суд - генерировать шум - генерировать решения - генерировать рекламу - генерировать идеи - генерировать выгоды - генерировать импульс - генерировать влияние - генерировать знания