Перевод "был бы виновен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бы - перевод : был - перевод : Был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод :
Was

был - перевод : был - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он бы не просил тебя, если бы был виновен, ведь так?
He wouldn't ask you to handle it if he were guilty, would he?
Том был виновен.
Tom was guilty.
Ты был виновен.
You were guilty.
Он был виновен в промахе.
He was guilty of a blunder.
Он был виновен в убийстве.
He was guilty of murder.
Подозреваемый не был виновен в преступлении.
The suspect was innocent of the crime.
Ужель в том, сын, виновен был ты?
Where's my son?
(72 15) Но если бы я сказал буду рассуждать так , то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
If I had said, I will speak thus behold, I would have betrayed the generation of your children.
(72 15) Но если бы я сказал буду рассуждать так , то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
If I say, I will speak thus behold, I should offend against the generation of thy children.
Виновен?
They have. I knew it.
Виновен!
Guilty! But I'm not guilty!
Виновен.
I declare.
Виновен.
I think he's guilty.
Том виновен.
Tom's guilty.
Я виновен.
I'm guilty.
Том виновен.
Tom is guilty.
Том виновен?
Is Tom guilty?
Виновен Том.
Tom is the guilty one.
Я виновен.
It's my fault.
Значит, виновен!
So he was guilty!
Я виновен.
I must suffer for it.
Парень виновен.
The kid is guilty.
Пацан виновен.
This kid is guilty, pal.
Он виновен.
The kid is guilty.
Виновен. Второй?
I vote guilty.
Он виновен.
He's guilty.
Майкл Вильям Логан в убийстве виновен или не виновен?
How say you? Is Michael William Logan guilty of murder or not guilty?
Возможно, Том виновен.
Perhaps Tom is guilty.
Я не виновен.
I've done nothing.
Я не виновен.
I've done nothing.
Он не виновен!
Stop it!
Он не виновен.
She said he was innocent.
Помоему, он виновен.
I just think he's guilty.
Конечно, он виновен.
He's guilty for sure.
Он виновен. Точка.
The boy is guilty.
Виновен или нет?
Guilty or not guilty?
Думаете, он виновен?
Do you think he's guilty?
Он виновен, ясно?
Well, what do you want? I say he's guilty.
Я не виновен!
No, I'm innocent.
Кто в этом виновен?
Who is the reason for this?
Очевидно, что он виновен.
It is clear that he is guilty.
Он виновен в убийстве.
He is guilty of murder.
Он признал, что виновен.
He admitted that he was guilty.
Ты думаешь, Том виновен?
Do you think Tom is guilty?
Том виновен в краже.
Tom is guilty of stealing.

 

Похожие Запросы : был бы - я виновен - не виновен - был бы способен - был бы похож - был бы уверен - был бы благодарен - был бы свободен - был бы уже - был бы рад - был бы рад - был бы признателен - был бы рад - был бы признателен