Перевод "быть третьим лицом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

быть - перевод : лицом - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : быть - перевод : быть третьим лицом - перевод : лицом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ходатайство о проведении медицинского освидетельствования может быть сделано адвокатом задержанного или заключенного, а также третьим лицом.
The request for a medical examination may class='bold'>be made by the detainee's or accused person's defence counsel or by a class='bold'>class='bold'>third party.
Так что это определение исключает горизонтальный эффект данной диспозиции, когда пытки применяются третьим лицом.
4.15 The State party acknowledges that the complainant has class='bold'>been diagnosed as suffering from post traumatic stress disorder.
Какой шаг должен быть третьим в решении?
Which step should class='bold'>be Step 3 in the solution?
Может быть вон тот, с глупым лицом.
Here is one with a stupid looking face.
2.3 Прокурор утверждал, что автор действовал по общему умыслу со своим братом и с третьим, неустановленным лицом.
2.3 The prosecution apos s case was that the author acted in common design with his brother and a class='bold'>class='bold'>third, unidentified, man.
Убийца и отравитель может быть одним лицом, либо нет.
The killer and the poisoner are one and the same, or they are not.
Наконец Е.М. показала, что перед уходом из помещения оба мужчины переговаривались с третьим лицом, видимо, ожидавшим их снаружи во дворе.
E. M. finally testified that class='bold'>before both men left the premises, they exchanged words with a class='bold'>class='bold'>third man, who was apparently waiting for them outside in the yard.
Для начала приоритет должен быть отдан переговорам лицом к лицу .
As a start, priority must class='bold'>be given to face to face negotiations.
Перед лицом сегодняшних глобальных вызовов, единственно возможный ответ должен быть глобальным.
In the face of today s global challenges, the only possible response must class='bold'>be global.
Возможно, цифра выглядела бы странно... ... она могла бы быть улыбающимся лицом.
So, now this is the two's place. This is the two's place over here. This is the one's place.
Заявление может быть подано вами (экспортером) или другим лицом, уполномоченным вами.
You can apply for an EU export licence for temporary or definitive (i.e. permanent) export.
Том был третьим.
Tom was class='bold'>class='bold'>third.
Том финишировал третьим.
Tom finished class='bold'>class='bold'>third.
Том финишировал третьим.
Tom finished in class='bold'>class='bold'>third place.
Я финишировал третьим.
I finished class='bold'>class='bold'>third.
Он был третьим.
It was class='bold'>class='bold'>third.
Мои коллеги и я предлагаем систему, в которой компенсация предоставляется третьим лицом (правительством, благотворительными организациями или страховыми организациями) с общественным контролем и надзором.
My colleagues and I suggest a system in which compensation is provided by a class='bold'>class='bold'>third party (government, a charity, or insurance) with public oversight.
нсультационный период должен быть намечен между вторым и третьим этапом нынешнего расписания работы Комитета.
This suggested consultation period should class='bold'>be scheduled class='bold'>between the second and the class='bold'>class='bold'>third phases of the Committee apos s present timetable.
Позднее в тот же день они расстались с данным третьим лицом, сели в машину и подъехали к дому Рамеша Марахаджи, который присоединился к ним.
Later that day, they separated from the class='bold'>class='bold'>third person and drove to the house of Ramesh Marahaj, who joined them.
Том будет бить третьим.
Tom will bat class='bold'>class='bold'>third.
третьим и последним зверем .
I think he died class='bold'>because of it.
А что с третьим?
What about the other one?
Такая справка может быть затребована должностным лицом таможенного органа при выезде из России.
Such document can class='bold'>be requested by the customs official when you leave Russia.
Должник может быть или не быть тем лицом, которое предоставляет обеспечительное право обеспеченному кредитору (см. лицо, предоставляющее право).
The debtor may or may not class='bold'>be the person that grants the security right to a secured creditor (see grantor).
Юным лицом
The young feminine face
Лицом вниз!
Get his face in class='bold'>there.
требовалось указать связь лица 4 с лицом 3 , лицом 2 и лицом 1 и т.д.
The instructions for completion were long and the layout was confusing.
Женщины знают цену войне, знают, что значит быть перемещенным лицом, быть исключенным из общественной жизни и считаться неполноправным гражданином.
Women know the cost of war, what it means to class='bold'>be displaced, to class='bold'>be excluded from public life and to class='bold'>be regarded as less than full citizens.
1. Представляющие отчет лица, независимо от вида платежа сделки (наличной или безналичной), предоставляют в Уполномоченный орган сведения о заключении с клиентом или третьим лицом следующих сделок
Persons submitting the reports, irrespective of cash or non cash transaction should provide the Authorized Body with the following information about the transactions concluded class='bold'>between them and a customer or a class='bold'>class='bold'>third party
Так как слушание дела было отложено, она вместе с автором и третьим лицом вышли из здания суда, а затем посетили некоторые увеселительные заведения, где пили коктейли.
As the hearing of the case was adjourned, she and the author left the court together with a class='bold'>class='bold'>third individual and visited some places of entertainment where they had drinks.
Перед лицом таких проблем почему борьба с изменением климата должна быть нашим основным приоритетом?
In the face of these challenges, why should stopping climate change class='bold'>be our top priority?
с) Никто не может быть арестован только на основании свидетельств, предоставленных уже задержанным лицом.
(c) No person shall class='bold'>be arrested solely on the basis of evidence provided class='bold'>by a person already detained.
Он может быть должностным лицом Организации Объединенных Наций, если стороны пожелают этого и согласуют с Генеральным секретарем Организации условия выполнения своих функций упомянутым должностным лицом.
He may class='bold'>be a United Nations official if the parties so wish and if they agree with the Secretary General of the Organization on the conditions under which he will exercise his functions.
Том был третьим в очереди.
Tom was class='bold'>class='bold'>third in line.
Том был третьим мужем Мэри.
Tom was Mary's class='bold'>class='bold'>third husband.
Я пришёл к финишу третьим.
I finished class='bold'>class='bold'>third.
третьим государствам, пострадавшим от применения
assistance to class='bold'>class='bold'>third States affected by the
Третьим элементом является то, что
The class='bold'>class='bold'>third element is what
ачем мне всегда набиватьс третьим?
Why should I drag along a class='bold'>class='bold'>third person?
Грэйл третьим выстрелом убил себя.
Grayle got the class='bold'>class='bold'>third slug himself.
Третьим выжившим видом была обезьяна.
The class='bold'>class='bold'>third survivor was a monkey.
Быть лицом, пользующимся благодеяниями, не так почетно, как быть самим благодетелем, поскольку это наводит на мысль о беспомощности и зависимости.
To class='bold'>be the class='bold'>beneficiary of an action is less glorious than to class='bold'>be the class='bold'>benefactor, class='bold'>because it hints at powerlessness and dependence.
Он может быть должностным лицом Организации Объединенных Наций, если стороны пожелают этого и согласуют с Генеральным секретарем условия выполнения своих функций с упомянутым должностным лицом. 15
He may class='bold'>be a United Nations official if the parties agree with the Secretary General on the conditions under which the official will exercise these functions. 15
Лицом к лицу.
Face to face.
Лицом к лицу?
Face to face?

 

Похожие Запросы : быть лицом - может быть лицом - быть лицом с - третьим лицам - Передача третьим лицам - лицом вверх - лицом вниз - лицом вниз - лицом вперед - точеным лицом - лицом вперед - лицом опасности