Перевод "вернуть себе точку опоры" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Вернуть - перевод : вернуть - перевод : вернуть себе точку опоры - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я понимаю, что теряю точку опоры.
I know that I am losing my grip.
Дайте мне точку опоры, и я переверну мир .
Give me a place to stand, and I will move the world.
Он ищет точку опоры. И для нас это шанс затаиться и понаблюдать.
He's scrambling for a foothold, and therein lies our opportunity to wait and to watch.
Не забуду вернуть себе долг!
I shall remember to pay it to myself.
Вот теперь мы имеем точку опоры для влияния на психологическое благосостояние целых обществ, и это действительно невероятно.
Suddenly we have a handle on the psychosocial well being of whole societies, and that's exciting.
Они стремятся вернуть себе власть любыми методами.
They are determined to take back power by any means necessary.
Они очень хотят вернуть свой мир себе.
They really want their world back.
Сегодня у русских есть возможность вернуть себе Россию!
Now is the moment for Russians to take Russia back!
Вы должны помочь мне, вернуть себе свое пальто!
You have to help me, I want my coat! I want my coat back!
Архитектура, конечно, не такая обширная область, как наука, но, имея точку опоры, она, по Архимедовски, использует все наше понимание мира.
So architecture maybe is not so big, like science, but through its focal point it can leverage in an Archimedian way what we think the world is really about.
Lourdes ( lourdes_g) считает, что пора венесуэльцам вернуть себе страну
Lourdes ( lourdes_g) thinks it's time for Venezuelans to take back their country lourdes_g This is your chance take to the streets and take back your country! venezuela chavez muerechavez Former Peruvian President Alejandro Toledo ( atoledomanrique) also tweeted
В результате пассажиры решили попытаться вернуть себе управление самолётом.
Some of the passengers then fought the hijackers in an attempt to gain control of the aircraft.
длина опоры прутаPropertyName
Rest length of the stick
Здесь опоры втягиваются.
Here the legs are retracting.
Если бы я мог вернуть себе зрение, я бы смог...
If I had my sight back I could, though.
Они поспешили прочь из руин чтобы вернуть себе свой облик
They hurried out of the ruins, in order to change themselves back again.
Сокрушить опоры ложного эго .
Demolishing the pillars of false ego.
Ставь шатер, вбивай опоры.
Pull that canvas Drive that stake
Если вы хотите вернуть себе крепкий сон, от них необходимо избавиться.
They must be dealt with if you ever want to sleep soundly again.
Все, чего она хочет, вернуть себе доброе имя, начать жизнь сначала!
All she wants is a chance to get her life back again, to have a new start.
Две опоры ЕЦБ успех достигнут
The ECB s Two Pillars A Success
Опоры ЛЭП Электростанции (электропод станции)
Energy plants (electrical substation)
Итак, мы начали строить опоры.
So, we begin by building the cores.
Наш ассортимент нашей безопасности, опоры.
Our range is our security, our foothold.
Там есть камни для опоры?
Are there some rocks under there you can grab hold of?
И сирийцы вернулись на улицы, чтобы попытаться вернуть себе страну и революцию.
And Syrians are back to the streets to claim their country and revolution back.
Тогда новое правительство Мали попросило иностранной военной помощи, чтобы вернуть себе север.
A newly formed government of Mali asked for foreign military help to re take the north.
Однако он так и не смог вернуть себе былой славы в кино.
The first film was a realistic depiction of the O.K.
Добавить точку Добавить точку многоугольника.
Add Point Click this to add points to a polygon.
Я была аномалией. И мое я пыталось найти себе определение, найти точку соприкосновения.
I was an anomaly, and my self was rooting around for definition and trying to plug in.
Удалить точку Удалить точку из многоугольника.
Remove Point Click this to remove points from a polygon.
Более того, Россия уверенно приближается к тому, чтобы вернуть себе статус великой державы.
Moreover, Russia is coming to the fore, firmly and confidently, to regain its Great Power status.
Основные партии должны вернуть себе ответственность за патриотизм и соответственно пересмотреть национальные интересы.
Mainstream parties must reclaim the mantle of patriotism and redefine the national interest accordingly.
Это единственный способ, которым мы можем вернуть себе то, что у нас забрали .
It is the only way that we can get back what was taken from us.
В 1824 Итурбиде из Европы вернулся в Мексику в надежде вернуть себе власть.
These came out of Bourbon reforms in Europe that were based on the Enlightenment.
Так как парень умер у нас дома, мы должны вернуть себе добрые имена.
Look, the guy was murdered at our house so we have to clear our names.
Вернуть
Revert
Вернуть
Redo
Вернуть
Res
Если мы станем прыгать из за страха, из за неуверенности в себе, то мы никогда не осядем, а это приземление, заложение основ из своего собственного опыта вот, что даёт нам точку опоры, какими бы неуверенными или неловкими мы ни были.
If we keep jumping around, out of fear, out of self doubt, we are never going to land, and it's the landing, the grounding ourselves in our experiences, that allows us to gain our footing as wobbly or clumsy as we may be.
И они решительно настроены вернуть себе власть, используя любые необходимые средства, понимаете, низости, непристойности.
And they're determined to take back power by using any means necessary, you see the meanness, the nastiness.
Хэмилтон пытался вернуть себе кресло губернатора на выборах 1869 года, однако проиграл Эдмунду Дэвису.
Hamilton tried to regain the governorship in the election of 1869, but was defeated by Edmund J. Davis.
В тесной клетке Кашнор не мог поклониться на восток и вернуть себе человеческий облик
In the cage, Kashnoor could not bow to the East and could not change himself back again.
Чтобы держать этот мост, нужны большие опоры.
Heavy posts are needed to sustain this bridge.
Применить преобразование подобия, отображающее точку в эту точку
Apply a similitude mapping a point onto this point

 

Похожие Запросы : вернуть себе - получить точку опоры - восстановить точку опоры - держать точку опоры - установить точку опоры - установить точку опоры - получить точку опоры - найти точку опоры - вернуть себе владение - вернуть себе внимание - вернуть себе право - вернуть себе власть - вернуть себе дух - вернуть себе титул