Перевод "вести больше бизнеса" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : вести - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : бизнеса - перевод : вести - перевод : больше - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я больше не могу вести | I can't stand it anymore. |
Надо было тогда и научить меня как вести бизнес выхода из бизнеса. | You should have taught me the business end of the business. |
Я не хочу больше этого Джекил и Хайд бизнеса. | I don't want any more of this Jekyll and Hyde business. |
будет вести поиск экспертов в различных сферах международного и национального бизнеса для соответствующих рабочих групп. | Seek experts from different international and national business areas for the relevant working groups. |
В то же время другая стоимость бизнеса, цены на землю, выросли еще больше. | Meanwhile another cost of business, land prices, rose even more rapidly. |
Именно в подобном случае демократии может не хватать немного больше вульгарного шоу бизнеса. | Here is one case where a bit more vulgar showbiz may be exactly what democracy requires. |
В результате больше компаний, вероятно, создаст и осуществит планы обеспечения непрерывности бизнеса (ПОНБ). | As a result, more companies are likely to create and implement business continuity plans. |
Бизнеса мафии. | Mafia Business. |
Категория бизнеса | Business category |
Имидж бизнеса | Image of the business |
Способность вести себя относительно безнаказанно, фактически контролируя большую территорию Центральной Америки, оказывается, в конечном счёте, очень благодатной для их бизнеса. | Being in virtual control of large swathes of Central American territory and being able to act with relative impunity are ultimately very good for business. |
Больше половины латиноамериканских фирм считают плохую инфраструктуру главным препятствием для функционирования и роста их бизнеса. | More than half of Latin American firms consider poor infrastructure to be a major obstacle to the operation and growth of their business. |
Представители красного креста заявляют, что все больше семей числятся без вести пропавшими. | The Sri Lankan Red Cross said that more families were unaccounted for. |
Отвези его в отель. Больше не бей, если будет себя хорошо вести. | Don't hit him again if he behaves. |
Но обе стали странами, с которыми можно заниматься многими видами бизнеса, и обе все больше и больше интегрируются в мировую экономику. | Neither country always sees eye to eye with the West. But both became countries with which it is possible to do a great deal of business, and both are increasingly integrated into the global economy. |
Но обе стали странами, с которыми можно заниматься многими видами бизнеса, и обе все больше и больше интегрируются в мировую экономику. | But both became countries with which it is possible to do a great deal of business, and both are increasingly integrated into the global economy. |
Благодаря этому они имели больше информации о возможностях для ведения бизнеса и больше международных контактов, и были непропорционально активными в международной торговле. | So they were more aware of distant opportunities, had more international contacts, and were disproportionately active in international trade. |
Политика перемещения бизнеса | The Politics of Business Outsourcing |
Моделирование области бизнеса | Business Domain Modelling |
Проблемы электронного бизнеса | E business challenges |
По вопросам бизнеса. | Down there on business. |
Для бизнеса. А? | For business. |
Я уже говорил о стиле жизни QNet. Это гораздо больше, чем продукты или возможности для бизнеса. | I spoke earlier about the QNet way of living, and this goes much deeper than the products or the business opportunity. |
Мы больше не можем выжить при том образе жизни, который мы хотим вести. | We cannot survive the lifestyle that we desire. |
Он уверен, что необходимо вести больше межкультурных диалогов и меньше уходить в регионализм | He believes one should encourage more trans cultural conversation and less regionalism |
Богатые страны, такие как Германия, могут позволить себе налагать все больше и больше косвенных налогов на бизнес, и создавать все больше и больше препятствий для эффективной деятельности бизнеса в течение длительного времени. | Rich countries like Germany can afford to pile more and more indirect taxes on business, and erect more and more obstacles to the efficient operation of business for a long time. But even Germany can't afford to expand the socialist stranglehold of labor on what is supposed to be a capitalist economy, for one day worker use and abuse of the political system will cannibalize economic substance. |
Богатые страны, такие как Германия, могут позволить себе налагать все больше и больше косвенных налогов на бизнес, и создавать все больше и больше препятствий для эффективной деятельности бизнеса в течение длительного времени. | Rich countries like Germany can afford to pile more and more indirect taxes on business, and erect more and more obstacles to the efficient operation of business for a long time. |
Но если случайно, люди просят больше золота, чем у вас, он не означает, что вы из бизнеса. | But if by chance, people ask for more gold than you had, it doesn't mean you're out of business. |
вести себя как художник в детстве, то всё больше ощущаете давление окружающих они будут удивляться вашему поведению и призывать вас вести себя как полагается. | if you continue to act like an artist as you get older, you'll increasingly feel pressure people will question your actions and ask you to act properly. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | And then you want to give me a quick business overview. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good for business. |
Это плохо для бизнеса. | This is bad for business. |
Я начну с бизнеса. | Let's start with business. |
Он отверг мир бизнеса. | He rejected the business world. |
Затем быстрый обзор бизнеса. | Then you give me a quick business overview. This is not a five minute pitch. |
Для Вашего бизнеса... ТАЙЛЕР | For your business... and you know. |
Это пример из бизнеса. | It's a commercial example. |
Одно из направлений бизнеса | The elements needed before establishing the statements |
Одно из направлений бизнеса | Proposed methods for financing the plan |
Но это часть бизнеса. | That's just part of the game. |
Это хорошо для бизнеса. | It's good sound business. |
О великой вести, вести о воскресении, | (Is it) of the great announcement |
О великой вести, вести о воскресении, | About the great tidings! |
О великой вести, вести о воскресении, | Of the mighty tiding |
О великой вести, вести о воскресении, | Of the mighty Announcement, |
Похожие Запросы : больше бизнеса - создать больше бизнеса - выиграть больше бизнеса - генерировать больше бизнеса - получить больше бизнеса - стоимость бизнеса больше - получить больше бизнеса - делать больше бизнеса - привлечь больше бизнеса - захватить больше бизнеса - вести документацию