Перевод "весьма искусны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

весьма искусны - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В действительности, некоторые малые государства оказались весьма искусны в применении стратегии умной власти.
In fact, some small states have proven highly adept at smart power strategies.
Искусны твои речи, но слушать их позор.
You're a smooth talker, Abu Siri.
Я хотел бы подвести к тому, что вы все очень способны, очень искусны.
Now, what I wanted to get to is that you're all very bright, very tactile.
Реформаторы могут победить на выборах, если они более искусны в публичном общении, чем популисты.
Reformers can win elections if they are better at public communication than the populists.
К счастью, мой милый мальчик, вы так же искусны в первом, как и во втором!
Fortunately, my dear boy, you were as skillful at one as at the other.
В прежние времена... куртизанки высшего класса были искусны ...в поэзии, чайной церемонии, икебане и даже каллиграфии.
Times have changed. In the old days many courtesans had great learning and lived like princesses.
О, весьма значительно, весьма.
That's curious, very curious.
Весьма...
Quite.
Весьма.
Very much.
Получить эту энергию весьма и весьма трудно.
Getting that energy is very, very difficult.
Это весьма опасная и весьма тревожная тенденция.
This is a very dangerous and very unsettling trend.
Вся картина целиком весьма и весьма интересна.
So this is altogether really, really interesting.
Весьма заслуженно.
Deservedly so.
Весьма неожиданно.
That is rather unexpected.
Весьма возможно.
That is quite possible.
Весьма впечатляюще.
This is very impressive.
Весьма маловероятно.
That's hardly likely.
Весьма впечатляюще.
That's very impressive.
Весьма возможно.
That's very possible.
Весьма возможно.
That's quite possible.
Весьма впечатляюще.
That's really impressive!
Весьма впечатляюще.
That's really impressive.
Весьма сомнительно.
It's very improbable.
Весьма маловероятно.
It's very improbable.
Весьма маловероятно.
It's very unlikely.
Весьма признателен.
Appreciate it very much.
Весьма справедливо.
Fair enough.
Весьма мощно.
Pretty powerful.
Весьма признателен.
Much obliged.
Весьма обязан.
I'm much obliged.
Весьма необычайно.
It's most irregular.
Весьма признательна.
Much obliged.
Весьма серьезное.
It's quite serious.
Весьма необычно.
Very peculiar.
Весьма сурово.
Pretty rough.
Весьма интересно.
Well... that's very interesting.
Весьма удовлетворительно.
Very gratifying.
Весьма неплохо.
Fairly well.
Весьма логично.
Very logical.
Весьма приятно.
An honor.
Весьма польщена.
So happy.
Весьма польщена,..
So happy.
весьма польщена.
So happy.
Весьма польщена.
So happy.
Да, весьма.
Yes, a lot.

 

Похожие Запросы : мы искусны - искусны в - особенно искусны - весьма спорный - весьма уязвимы - весьма распространены - весьма разнообразно - весьма последовательный - весьма доступным - весьма перспективным - весьма важно - весьма ограничены - весьма желанной - весьма скромными