Перевод "вещи чтобы наблюдать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
чтобы - перевод : наблюдать - перевод : вещи - перевод : вещи - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тут можно наблюдать странные вещи. | Strange things go on here. |
Здесь я прячусь каждый год, чтобы наблюдать. | This is where I hide every year to watch. |
Я оставляю духовку открытой, чтобы наблюдать за процессом. | I leave the oven open to watch. |
Чтобы наблюдать за ночным небом, я купила телескоп. | I bought a telescope in order to observe the night sky. |
Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты Свидетель всякой вещи. | And after my life had been done, You were their keeper and You are a witness over all things. |
Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты Свидетель всякой вещи. | And I was a witness over them, while I remained among them but when Thou didst take me to Thyself, Thou wast Thyself the watcher over them Thou Thyself art witness of everything. |
Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты Свидетель всякой вещи. | And I was a witness over them while I was among them but when You took me to Yourself, you became the Watcher over them You are Witness over everything. |
чтобы делать такие вещи. | This is not the time to do such things. |
Мы что, пришли только чтобы наблюдать, как они веселятся? | Then did we come out just to watch them have fun together? |
Поэтому, возможно, понадобится немного тишины, чтобы действительно наблюдать это. | So, it will take a bit of silence maybe to really observe this. |
И Ты будешь здесь, чтобы наблюдать, как оно проходит. | And You will be here to watch it pass. |
Наблюдать | Watches |
Наблюдать | Watch |
Наблюдать? | STUDYING ME? |
Скажы эти вещи, чтобы ушли | Say these things they go away |
Это правильные вещи, чтобы проверки. | These are the correct things to check. |
Только, чтобы забрать вещи, конечно. | Just to pack your bags, of course. |
Ему дали час, чтобы собрать вещи. | He was given an hour to pack his clothes. |
Идите, голосуйте, чтобы вещи постепенно улучшились. | Go vote so that things gradually improve. |
Наблюдать дискуссию | Watch Thread |
Наблюдать дискуссию | Do not show a message preview pane |
Наблюдать дискуссию | Template content |
Наблюдать за ними, получать информацию, чтобы понять, что мы можем сделать | Nothing special, we observe, we enquire, we see what we can do. |
Есть наблюдение за проявленным, но при этом никаких усилий, чтобы наблюдать. | But,there is observation of the expression but no effort to observe. |
Но мы можем вывести их существование и свойства, измеряя их воздействие на вещи, за которыми мы можем наблюдать непосредственно. | But we can deduce their existence and attributes by measuring their effects on things that are directly observable. |
чтобы люди открывали новый взгляд на вещи. | You're all part of the artwork too. |
Это используется, чтобы хранить вещи в холоде? | Is it used in order to keep things cold? |
Я рисую, чтобы лучше понимать некоторые вещи. | I draw to better understand things. |
Люди переделывают вещи, чтобы сделать их моднее. | People are remaking things into fashion. |
Логарифм был создан, чтобы выразить огромные вещи. | Log was made to express really big things. |
Тебя воспитывали, чтобы ты понимала такие вещи. | You were brought up to know better. |
Вы достаточно взрослый, чтобы делать такие вещи. | You're too old to do that kind of things. |
Первый наблюдать, чтобы это ошибка была взаимосвязана с циклом экономического подъема спада. | The first is to observe that this error is correlated with the boom bust cycle. |
ВСООНК продолжали внимательно наблюдать за этим районом, чтобы обеспечить поддержание статус кво. | UNFICYP continued to monitor the area closely to ensure that the status quo was maintained. |
Памятование возникнет само по себе, чтобы наблюдать, что делают тело и ум. | Mindfulness will arise on its own to see what the body and mind are doing. |
Ясно, что он приехал издалека не для того, чтобы наблюдать за эффективностью! | He certainly didn't come here to witness a demonstration of your efficiency. |
Я буду наблюдать. | I'll be watching. |
Сообщение Наблюдать дискуссию | Message Watch Thread |
Наблюдать за пользователем | Add to Watched Nicks |
Наблюдать за событиями | Add watches for the following events |
За этими производственными мощностями теперь будут внимательно наблюдать, чтобы не допустить их починки. | Now they will attentively observe these production capacities in order to not allow their repair. |
Такие приборы как кимаскоп, который вы видите, используются учёными, чтобы наблюдать киматические узоры. | Devices like the cymascope, which you can see here, have been used to scientifically observe cymatic patterns. |
Их поведение слишком напоминает человеческое, чтобы мы могли без смущения наблюдать за ними. | Their sexual behavior is too human like for most of us to be comfortable with. |
KatKanelidou Как мы позволяем, чтобы происходили такие вещи? | KatKanelidou How do we allow such things to happen? |
Десяти минут достаточно, чтобы увидеть такие злые вещи. | Ten minutes are sufficient to witness such vile things. |
Похожие Запросы : вещи, чтобы наблюдать - чтобы наблюдать - вещи, чтобы купить - вещи, чтобы поесть - вещи, чтобы проверить - чтобы заранее вещи - чтобы превратить вещи - вещи, чтобы знать - вещи, чтобы отметить - вещи, чтобы сделать - вещи, чтобы избежать - вещи, чтобы улучшить - чтобы облегчить вещи - вещи, чтобы рассмотреть