Перевод "вещи чтобы рассмотреть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтобы рассмотреть твоё лицо. | It's to see your face well. |
чтобы делать такие вещи. | This is not the time to do such things. |
Если пристально рассмотреть вещи, основные подструктуры материи, мы там ничего не увидим. | In fact, if you look really closely at stuff, if you look at the basic substructure of matter, there isn't anything there. |
Том наклонился, чтобы поближе рассмотреть цветок. | Tom bent down to get a closer look at the flower. |
Скажы эти вещи, чтобы ушли | Say these things they go away |
Это правильные вещи, чтобы проверки. | These are the correct things to check. |
Только, чтобы забрать вещи, конечно. | Just to pack your bags, of course. |
Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть. | Your proposal is worthy of being considered. |
Он наклонился, чтобы рассмотреть насекомых на клумбе. | He bent over to see insects in the flowerbed. |
Я повернулся, чтобы рассмотреть, но оно исчезло | I turned to look but it was gone |
Я обошёл вокруг стола, чтобы рассмотреть их. | I walked around the table to see them. |
Ему дали час, чтобы собрать вещи. | He was given an hour to pack his clothes. |
Идите, голосуйте, чтобы вещи постепенно улучшились. | Go vote so that things gradually improve. |
Давайте ещё немножко увеличим, чтобы рассмотреть это поподробнее. | So we're zooming in here just to show you a little bit of it. |
Чтобы рассмотреть свою вагину, понадобится целый рабочий день. | Looking at your vagina, she said, is a full day's work. |
Ты щуришься, чтобы рассмотреть, что там на экране. | You strain to understand what you're seeing. |
Мне необходимо время, чтобы рассмотреть просьбу миссис Гаррисон. | I should have required time to consider Mrs. Garrison's request. |
чтобы люди открывали новый взгляд на вещи. | You're all part of the artwork too. |
Это используется, чтобы хранить вещи в холоде? | Is it used in order to keep things cold? |
Я рисую, чтобы лучше понимать некоторые вещи. | I draw to better understand things. |
Люди переделывают вещи, чтобы сделать их моднее. | People are remaking things into fashion. |
Логарифм был создан, чтобы выразить огромные вещи. | Log was made to express really big things. |
Тебя воспитывали, чтобы ты понимала такие вещи. | You were brought up to know better. |
Вы достаточно взрослый, чтобы делать такие вещи. | You're too old to do that kind of things. |
Чтобы поближе рассмотреть её, одноглазая обезьяна забралась на дерево. | To watch her better, the one eyed monkey climbed onto the tree. |
Женда, греби помедленнее, чтобы мы могли рассмотреть его получше. | Slowly, Jenda, we only want to look at it. Don't be afraid. |
KatKanelidou Как мы позволяем, чтобы происходили такие вещи? | KatKanelidou How do we allow such things to happen? |
Десяти минут достаточно, чтобы увидеть такие злые вещи. | Ten minutes are sufficient to witness such vile things. |
Я не настолько богат, чтобы покупать дешёвые вещи. | I'm not rich enough to buy cheap stuff. |
Я не хочу, чтобы ты трогал мои вещи. | I don't want you touching my stuff. |
Я не хочу, чтобы вы трогали мои вещи. | I don't want you touching my stuff. |
Том слишком стар, чтобы делать такого рода вещи. | Tom is too old to be doing this kind of thing. |
Первый лагерь о том, чтобы делать вещи пользователей. | The first camp is about making users do things. |
Я использую мозг, чтобы понимать вещи вокруг меня. | I'm using my brain theory to see. |
В некоторые вещи нужно верить, чтобы их увидеть . | Some things need to be believed to be seen. |
Некоторые вещи нужно увидеть, чтобы в них поверить. | Some things need to be seen to be believed. |
Я думаю она пошла, чтобы продать свои вещи. | I expect she's gone to hurry up the sale of her things. |
Все эти вещи были проданы, чтобы купить бензин. | All the above items had to be sold to buy gasoline. |
Я хочу, чтобы ты запомнил три главных вещи | Three important things I want you to remember |
А ты любишь, чтобы вещи подходили друг другу. | And you like things to match. |
Делать смешные вещи, чтобы публика смеялась над тобой. | It's doing silly things so that the public can laugh at one. |
Чтобы ответ был полезен, важно, чтобы человек умел хорошо объяснять сложные вещи. | For an answer to be useful, it s important to be able to explain complex things in an effective way. |
Нужно просто выйти на улицу и рассмотреть внимательно те обычные, повседневные вещи, которые другие люди просто не замечают. | You just need to step outside, pay attention to what's so commonplace, so everyday, so mundane that everybody else misses it. |
В частности, главным комитетам следует рассмотреть вопрос о том, чтобы | In particular, the Main Committees should consider |
Поэтому разумнее было бы, чтобы Япония согласилась рассмотреть возможности согласования. | The most reasonable approach, therefore, would be for Japan to agree to consider possibilities for reconciliation. |
Похожие Запросы : вещи, чтобы рассмотреть - факты, чтобы рассмотреть - просить, чтобы рассмотреть - рассмотреть, чтобы обеспечить - то, чтобы рассмотреть - факторы, чтобы рассмотреть - время, чтобы рассмотреть - рассмотреть, чтобы удалить - рассмотреть, чтобы дать - вещи, чтобы купить - вещи, чтобы поесть - вещи, чтобы проверить - чтобы заранее вещи - чтобы превратить вещи - вещи, чтобы знать