Перевод "вниз по тротуару" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : по - перевод : вниз - перевод : вниз по тротуару - перевод :
ключевые слова : Downstairs Down Stairs Street Miss Reason Through Around Least

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ходи по тротуару.
Walk on the pavement.
Он ехал по тротуару.
He was driving on the sidewalk.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
One shouldn't ride a bicycle on the pavement.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
Вам запрещено кататься на велосипеде по тротуару.
You are not allowed to ride your bike on the sidewalk.
Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
Матибула не сбила бы повозка, если бы он шёл по тротуару.
Matibool would have not been hit by the three wheeler if he was walking on the pavement.
Ты не мог бы подъехать к тротуару?
Could you pull over?
Вниз по дымоходу
Down the Chimney
Вниз по дереву
Go Down in Tree
Вниз, по решетке.
Down that latticework.
Вниз по кроличьей норе
Down the Rabbit Hole
Лощина, вниз по ручью.
The lowlands, down by the creek.
Идёт вниз по лестнице.
Sweeping down the stairs.
Вниз по Реке Невозвращения
Down the River of No Return
Вниз, по Опоссумьей тропе.
Took off down the Possum's Walk.
Судно идёт вниз по реке.
The boat goes down the river.
Она ринулась вниз по лестнице.
She dashed downstairs.
Она спускалась вниз по лестнице.
She was coming down the stairs.
Том сбежал вниз по лестнице.
Tom ran down the stairs.
Я сбежал вниз по лестнице.
I ran downstairs.
Я побежал вниз по лестнице.
I ran downstairs.
Они направились вниз по лестнице.
They headed downstairs.
Том съехал вниз по перилам.
Tom slid down the banister.
Том соскользнул вниз по канату.
Tom slid down the rope.
Мяч покатился вниз по холму.
The ball rolled down the hill.
Том пошёл вниз по лестнице.
Tom went down the stairs.
16 тел вниз по реке.
16 Bodies down the river.
Несколько миль вниз по дороге.
Несколько миль вниз по дороге.
Завтра днём вниз по реке.
We'll meet tomorrow afternoon, at the river
Вон туда, вниз по лестнице.
Right down them steps there.
Комната 24 вниз по коридору.
Take 24, right on down the hall.
Невеста спустится вниз по лестнице.
The bride will come down those stairs.
Жесткая поездка вниз по дымоходу.
Oh, tough trip down the chimney.
Назад, полмили вниз по дороге.
Back down the road, about half a mile.
Ты давай вниз по улице.
You go down that way.
По пути вниз течение убыстряется.
Let it move further down and it gets going fast.
По дороге вниз до дерева.
Down the road in a tree, maybe.
Дальше, вниз по течению, сэр.
Further downstream, sir.
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз...
The ball fell down the well. Down, down, down.
2 февраля 2015 года Годфри, во время ходьмы по тротуару в Лос Анджелесе, пострадала в результате автомобильной аварии.
She was injured in an automobile accident on February 2, 2015 after being struck by a moving car while walking on the sidewalk in Los Angeles.
Комната для совещаний вниз по лестнице.
The meeting room is downstairs.
Пьяный человек скатился вниз по лестнице.
A drunk man fell down the stairs.
Я вымок, сплавляясь вниз по реке.
I got soaked boating down river.
Лошадь бежала рысцой вниз по дороге.
The horse trotted down the road.

 

Похожие Запросы : вниз по - вниз по - вниз по - вниз по - вниз по углу - идти вниз по - вниз по шоссе - вниз по любой - вниз по коридору - вниз по позвоночнику - вниз по течению - вниз по проходу - вниз по реке - вниз по цепочке