Перевод "вниз по тротуару" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : по - перевод : вниз - перевод : вниз по тротуару - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ходи по тротуару. | Walk on the pavement. |
Он ехал по тротуару. | He was driving on the sidewalk. |
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. | One shouldn't ride a bicycle on the pavement. |
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. | You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. |
Вам запрещено кататься на велосипеде по тротуару. | You are not allowed to ride your bike on the sidewalk. |
Вам не следует ездить на велосипеде по тротуару. | You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. |
Матибула не сбила бы повозка, если бы он шёл по тротуару. | Matibool would have not been hit by the three wheeler if he was walking on the pavement. |
Ты не мог бы подъехать к тротуару? | Could you pull over? |
Вниз по дымоходу | Down the Chimney |
Вниз по дереву | Go Down in Tree |
Вниз, по решетке. | Down that latticework. |
Вниз по кроличьей норе | Down the Rabbit Hole |
Лощина, вниз по ручью. | The lowlands, down by the creek. |
Идёт вниз по лестнице. | Sweeping down the stairs. |
Вниз по Реке Невозвращения | Down the River of No Return |
Вниз, по Опоссумьей тропе. | Took off down the Possum's Walk. |
Судно идёт вниз по реке. | The boat goes down the river. |
Она ринулась вниз по лестнице. | She dashed downstairs. |
Она спускалась вниз по лестнице. | She was coming down the stairs. |
Том сбежал вниз по лестнице. | Tom ran down the stairs. |
Я сбежал вниз по лестнице. | I ran downstairs. |
Я побежал вниз по лестнице. | I ran downstairs. |
Они направились вниз по лестнице. | They headed downstairs. |
Том съехал вниз по перилам. | Tom slid down the banister. |
Том соскользнул вниз по канату. | Tom slid down the rope. |
Мяч покатился вниз по холму. | The ball rolled down the hill. |
Том пошёл вниз по лестнице. | Tom went down the stairs. |
16 тел вниз по реке. | 16 Bodies down the river. |
Несколько миль вниз по дороге. | Несколько миль вниз по дороге. |
Завтра днём вниз по реке. | We'll meet tomorrow afternoon, at the river |
Вон туда, вниз по лестнице. | Right down them steps there. |
Комната 24 вниз по коридору. | Take 24, right on down the hall. |
Невеста спустится вниз по лестнице. | The bride will come down those stairs. |
Жесткая поездка вниз по дымоходу. | Oh, tough trip down the chimney. |
Назад, полмили вниз по дороге. | Back down the road, about half a mile. |
Ты давай вниз по улице. | You go down that way. |
По пути вниз течение убыстряется. | Let it move further down and it gets going fast. |
По дороге вниз до дерева. | Down the road in a tree, maybe. |
Дальше, вниз по течению, сэр. | Further downstream, sir. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
2 февраля 2015 года Годфри, во время ходьмы по тротуару в Лос Анджелесе, пострадала в результате автомобильной аварии. | She was injured in an automobile accident on February 2, 2015 after being struck by a moving car while walking on the sidewalk in Los Angeles. |
Комната для совещаний вниз по лестнице. | The meeting room is downstairs. |
Пьяный человек скатился вниз по лестнице. | A drunk man fell down the stairs. |
Я вымок, сплавляясь вниз по реке. | I got soaked boating down river. |
Лошадь бежала рысцой вниз по дороге. | The horse trotted down the road. |
Похожие Запросы : вниз по - вниз по - вниз по - вниз по - вниз по углу - идти вниз по - вниз по шоссе - вниз по любой - вниз по коридору - вниз по позвоночнику - вниз по течению - вниз по проходу - вниз по реке - вниз по цепочке