Перевод "идти вниз по" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можно идти вниз? | Can we come down? |
Он должен идти вниз 84 футов. | It has to go down 84 feet. |
Я включаю задний ход и пытаюсь мягко идти вниз. | I put reverse thrust and I try and pull gently down. |
Может, мы пошли наверх, вместо того, чтобы идти вниз. | Maybe we took the high road instead of the low road. |
Первый из них делает робот идти вверх, второй идем налево, Третий один идти вниз, и четвертый идти прямо. | The first one makes the robot go up, the second go left, third one go down, and the fourth one go right. |
А мне нездешняя сойка говорила, что надо не вверх, а вниз по реке идти. | The jay from the other forest said, that we shouldn't need to walk up and down the river. |
Ну, мы должны спуститься вниз и идти кусок , сказал он. | Well, we must go down and walk a piece, he said. |
Должна быть вода там лодки могут идти вверх и вниз. | There's gotta be water so the boats can go up and down. |
Вниз по дымоходу | Down the Chimney |
Вниз по дереву | Go Down in Tree |
Вниз, по решетке. | Down that latticework. |
Вниз по кроличьей норе | Down the Rabbit Hole |
Лощина, вниз по ручью. | The lowlands, down by the creek. |
Идёт вниз по лестнице. | Sweeping down the stairs. |
Вниз по Реке Невозвращения | Down the River of No Return |
Вниз, по Опоссумьей тропе. | Took off down the Possum's Walk. |
Судно идёт вниз по реке. | The boat goes down the river. |
Она ринулась вниз по лестнице. | She dashed downstairs. |
Она спускалась вниз по лестнице. | She was coming down the stairs. |
Том сбежал вниз по лестнице. | Tom ran down the stairs. |
Я сбежал вниз по лестнице. | I ran downstairs. |
Я побежал вниз по лестнице. | I ran downstairs. |
Они направились вниз по лестнице. | They headed downstairs. |
Том съехал вниз по перилам. | Tom slid down the banister. |
Том соскользнул вниз по канату. | Tom slid down the rope. |
Мяч покатился вниз по холму. | The ball rolled down the hill. |
Том пошёл вниз по лестнице. | Tom went down the stairs. |
16 тел вниз по реке. | 16 Bodies down the river. |
Несколько миль вниз по дороге. | Несколько миль вниз по дороге. |
Завтра днём вниз по реке. | We'll meet tomorrow afternoon, at the river |
Вон туда, вниз по лестнице. | Right down them steps there. |
Комната 24 вниз по коридору. | Take 24, right on down the hall. |
Невеста спустится вниз по лестнице. | The bride will come down those stairs. |
Жесткая поездка вниз по дымоходу. | Oh, tough trip down the chimney. |
Назад, полмили вниз по дороге. | Back down the road, about half a mile. |
Ты давай вниз по улице. | You go down that way. |
По пути вниз течение убыстряется. | Let it move further down and it gets going fast. |
По дороге вниз до дерева. | Down the road in a tree, maybe. |
Дальше, вниз по течению, сэр. | Further downstream, sir. |
Шар падал в колодец Вниз, вниз, вниз... | The ball fell down the well. Down, down, down. |
Одна из хороших мало порывы ветра бросился вниз идти, и это было более сильным , чем остальные. | One of the nice little gusts of wind rushed down the walk, and it was a stronger one than the rest. |
Комната для совещаний вниз по лестнице. | The meeting room is downstairs. |
Пьяный человек скатился вниз по лестнице. | A drunk man fell down the stairs. |
Я вымок, сплавляясь вниз по реке. | I got soaked boating down river. |
Лошадь бежала рысцой вниз по дороге. | The horse trotted down the road. |
Похожие Запросы : идти вниз - идти вниз - идти вниз по лестнице - идти вниз низко - идти вниз трудно - сервер идти вниз - идти прямо вниз - идти вниз хорошо - идти по - вниз по - вниз по - вниз по - вниз по - идти идти идти