Перевод "возможность время жизни" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
возможность - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : время - перевод : возможность - перевод : возможность - перевод : время - перевод : возможность - перевод : время - перевод : жизни - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Лучшая возможность в жизни, мужики. | Better run for your lives, men. |
Время жизни | Life time |
Время жизни | Life time |
Время жизни сеанса | Session time to live |
Лучшее время жизни! | The best time of life. |
Максимальное время жизни снаряда. | The maximum life time of a bullet. |
Максимальное время жизни заправки. | Maximal life time of a powerup. |
Время жизни кэша Winbind | Winbind cache time |
Оно дает людям возможность самостоятельно определять свой образ жизни. | It enables individuals to enjoy a self determined life. |
В настоящее время существует возможность двойного использования. | Currently there is a dual use loophole. |
Гены дают возможность жизни развиваться, но они не определяют ее. | Genes enable life, but they clearly do not determine it. |
Всегда есть возможность найти время на СМИ онлайн. | There is always a way to find a media time online. |
Настало время самым серьезным образом использовать эту возможность. | It is high time to take that road in earnest. |
Возможность предоставить учебную среду через время и пространство. | The ability to, to provide a learning environment. Over time, and over space. |
Вы предпочитаете возможность широкого выбора во время отпуска? | Do you like to have a wide range of options when you are on holiday? |
Лучшее время жизни когда мы молоды. | The best time of life is when we are young. |
Он даёт возможность 1 500 семейств вести более городской образ жизни. | It's providing 1,500 households with the option of a more urban lifestyle. |
В настоящее время Ближнему Востоку предоставлена уникальная историческая возможность. | At present the Middle East is faced with a unique historic opportunity. |
Не пытайся провести остаток своей жизни только в поисках, в то время, как у тебя есть возможность обнаружить то, что ты ищешь... Понимаешь? | You are not meant to spend the rest of your life merely seeking when you have the opportunity of discovering what you seek. |
Англия преобразовалась за время жизни целого поколения. | Over a long generation, England was transformed. |
Настало время действовать от этого зависят жизни. | The time to act is now. Lives depend on it. |
Это было лучшее время в моей жизни. | It was the best time of my life. |
И, наконец, L время жизни такой цивилизации. | And finally, L the longevity factor. |
Время Адам не понимаю, что ценность жизни | Time Adam did not understand what that value of life |
Все для неё забава. Лучшее время жизни. | Everything's fun to her the best time of life. |
Мексика усматривает в любых реформах историческую возможность укрепления демократической жизни этой Организации. | Mexico sees in any reforms a historic opportunity to strengthen the democratic life of this Organization. |
Во время настройки стиля есть возможность предварительно просмотреть её результаты. | The name in the list of styles is using the style configured for the item, providing you with an immediate preview when configuring a style. |
Мы обращаем внимание на возможность проверять весь процесс все время. | What we are looking at here is the opportunity to review the entire process the whole time. |
В частности, это возможность мобильного телефона преодолевать пространство и время. | And in particular, it's the mobile phone's ability to allow people to transcend space and time. |
И я пытался понять, что такое образ жизни геев . Я всё время натыкался на выражение образ жизни , образ жизни , образ жизни . | Now, I'm sitting here trying to figure out the gay lifestyle, the gay lifestyle, and I keep hearing this word over and over and over again lifestyle, lifestyle, lifestyle. |
А в это время терялись жизни невинных людей. | In the meantime, innocent lives were lost. |
Это было самое счастливое время в моей жизни. | It was the happiest time of my life. |
Время жизни трифторметана в атмосфере составит 270 лет. | The atmospheric lifetime is 270 years. |
Она дает людям возможность выразить себя в повседневной жизни и стимулирует положительные эмоции. | It enables people to express themselves in everyday life and stimulates positive emotions. |
Было время, когда американские политики обсуждали возможность вступления России в НАТО. | There was a time when US policymakers were wondering whether Russia should join NATO. |
У нас есть возможность спасти его, и сейчас наступило время действовать. | We have the choice to save it, and the time to act is now. |
Он выражает надежду на возможность достижения полного согласия в ближайшее время. | He hoped it would be possible to reach complete agreement shortly. |
Возможность поддерживать высокую культуру в наше время становится всё более проблематичной. | The possibility of sustaining high culture in our time is becoming increasing problematical. |
Тем ни менее во время допроса у вас появляется возможность сбежать. | Then suddenly, during your interrogation, an opportunity to escape presents itself. |
Он даёт возможность обрести мир в этой жизни и жизнь вечную в мире грядущем. | In Mormonism, life on earth is just a short part of an eternal existence. |
Это отрицательно сказывается на их материальном положении и затрудняет возможность поддержания соответствующего уровня жизни. | This is reflected negatively in their material position and makes maintaining an appropriate living standard difficult. |
Мы узнали, что единственная возможность преуспеть в жизни это тяжело трудится не покладая рук. | We learnt that the way to succeed in life is hard work and to keep our heads down. |
Первое время деревенской жизни было для Долли очень трудное. | The first days in the country were very trying for Dolly. |
За это время привычки и образ жизни сильно меняются. | Your habits and the way of life change considerably during that period. |
Время жизни метана в атмосфере составляет примерно 10 лет. | The atmospheric lifetime of is estimated of the order of 30 95 years. |
Похожие Запросы : Время жизни - Время работы жизни - конечное время жизни - Время жизни событие - Время жизни круг - среднее время жизни - Расчетное время жизни - Время жизни момент - Время жизни богатство - Время жизни цель - История Время жизни - Время цикла жизни - Время жизни награда - время жизни носителей