Перевод "вокруг центра" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг - перевод : вокруг центра - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Многочисленные пригороды были построены вокруг исторического центра города. | Numerous suburbs were built around the traditional center of the town. |
Все объекты в нашей галактике вращаются вокруг её центра. | All objects in the Galaxy revolve around the Galaxy's center. |
Звёзды обращаются вокруг центра масс примерно за 7,3 суток. | The orbital period is approximately 7.3 days. |
Большая часть вещества обращается вокруг общего центра в одном направлении. | Most of the material orbits and rotates in one direction. |
Круг, например, симметричен по отношению к поворотам вокруг своего центра. | A circle, for example, is symmetric under rotations about the center of the circle. |
Вот мы сделали 1й ряд работая вокруг центра скульптуры по часовой стрелке. | So, we have made the first row working around the center of the sculpture in clockwise direction. |
Солнце а фактически вся наша солнечная система вращается вокруг центра галактики Млечный Путь. | The Sun in fact, our whole solar system orbits around the center of the Milky Way Galaxy. |
Предположив, что распределение шаровых скоплений вокруг центра галактики примерно сферическое, он использовал их координаты для оценки положения Солнца относительно центра галактики. | By assuming a roughly spherical distribution of globular clusters around the galaxy's center, he used the positions of the clusters to estimate the position of the sun relative to the galactic center. |
И если у этих штук есть некоторая скорость, достаточная скорость, они будут вращаться вокруг центра, прямо как планеты вращаются вокруг Солнца. | And so if these things had some velocity, enough velocity, they would orbit around this, just the way a planet will orbit around the Sun. |
Луна обращается вместе с Землёй вокруг общего центра масс каждые 27,32 суток относительно звёзд. | The Moon and Earth orbit a common barycenter every 27.32 days relative to the background stars. |
Вы знаете что это такое. Круг, например, симметричен по отношению к поворотам вокруг своего центра. | You know what it means. A circle, for example, is symmetric under rotations about the center of the circle. |
Когда два циклона приближаются друг к другу, их центры циркуляции начинают вращаться вокруг общего центра. | When two cyclones approach one another, their centers will begin orbiting cyclonically about a point between the two systems. |
Треугольник будет вращаться вокруг центроида, вокруг центра тяжести. Но сейчас наша цель рассматривать не физические свойства металлического треугольника, а узнать о свойствах его медиан. | The point here is, I wanna show you a neat properties of medians and the property is the distance from, if you pick any median the distance from the centroid to the midpoint of the opposite side so this distance is gonna be half of this distance |
Солнце вращается вокруг галактического центра по почти круговой орбите со скоростью около (уточнено в 2009 г. | Its orbit is close to circular, and orbits near the Sun are at roughly the same speed as that of the spiral arms. |
Линия JR Киото и линия метро Мидосудзи соединяют станцию Син Осака с остальными станциями вокруг центра города. | The JR Kyoto Line and subway Midōsuji Line provide convenient connections to other stations around the city center. |
Скорость звезды вокруг общего центра масс гораздо меньше, чем у планеты, поскольку радиус её орбиты очень мал. | The velocity of the star around the system's center of mass is much smaller than that of the planet, because the radius of its orbit around the center of mass is so small. |
Из 15 проектов, утвержденных Генеральной Ассамблеей, один проект по установлению ограждения вокруг Венского международного центра был осуществлен. | Of 15 projects approved by the General Assembly, one project, namely, installation of a new fence around the Vienna International Centre, has been implemented. |
Чтобы дать вам понять насколько это мало, Солнцу нужно 200 миллионов лет, чтобы совершить оборот вокруг центра галактики. | And to give you a sense of how short that is, the sun takes 200 million years to go around the center of the galaxy. |
В трёхмерном пространстве возьмите сферу. Её тоже можно как угодно вертеть вокруг её центра, И она остаётся неизменной. | You take a sphere, in three dimensions, you rotate around the center of the sphere, and all those rotations leave the sphere alone. |
С 1946 года центр города кристаллизовался вокруг торгового центра Белвью Сквер ( Bellevue Square ), который сейчас является крупнейшим в регионе. | Reflective of Bellevue's growth over the years is Bellevue Square, now one of the largest shopping centers in the region. |
Самая массивная коллекция молекулярных облаков в галактике, комплекс Стрелец B2, формирует кольцо вокруг галактического центра в радиусе 120 парсек. | The most massive collection of molecular clouds in the galaxy forms an asymmetrical ring about the galactic center at a radius of 120 parsecs the largest component of this ring is the Sagittarius B2 complex. |
Они вращаются вокруг общего центра масс за 4,283 0,004 дня, на расстоянии 680 20 км, по примерно круговой орбите. | It was estimated that the two components orbit around their center of mass in 4.283 0.004 d at a distance of 680 20 km, describing a roughly circular orbit. |
После завершения дорога будет иметь радиус около 23 км вокруг географического центра города, а ее длина составит 175 км. | Upon its completion, it will have a length of , with a radius of approximately from the geographical center of the city. |
Офицер сил правительства заявил, что в городе ещё остаётся около 100 повстанцев и борьба с ними идёт вокруг центра города. | A military officer stated that there were still about 100 rebels left, and that fighting was concentrated around the center of the town. |
Просто быть в состоянии обойти вокруг этого массивного конференц центра с ... со всеми этими компаниями там, чтобы понять, что там происходит. | Just be able to walk around this massive conference center with... with all these companies there to give a good sense for what's out there. |
От имени Центра Этики Св. Джеймса, Центра Уилера, | On behalf of St James Ethics Centre, the Wheeler Centre, |
ПВ центра | center RA |
Склонение центра | center Dec |
От центра | Center Origin |
Работа Центра | Sharing knowledge |
Её решение было связано с коррупционным скандалом вокруг строительства учебного волейбольного центра в провинции Хунань на юге Китая ещё в 1984 году. | Her decision was related to a corruption scandal involving the construction of a volleyball training site in Hunan in southern China back in 1984. |
Бывший город солдат и священников был в XIX в. значительной крепостью, остатки которой до сих пор можно увидеть в кольце вокруг центра. | What was once a city of soldiers and priests, was an important fortress until the 19th century, the remnants of which can to this very day be found in a ring around the centre. |
Присутствовали также представители Орхусского центра для Армении, Орхусского центра для Азербайджана и Орхусского центра Ош для Кыргызстана. | Also present were representatives of the Aarhus Centre for Armenia, the Aarhus Centre for Azerbaijan and the Osh Aarhus Centre for Kyrgyzstan. |
Оно аналогично угловому моменту объекта вращающегося вокруг собственного центра масс, хотя строго говоря, эти частицы являются точечными и нельзя говорить об их вращении. | This is analogous to the angular momentum of an object that is spinning around its center of mass, although strictly speaking these particles are believed to be point like and cannot be said to be rotating. |
Земля вращается вокруг Солнца, не вокруг Луны. | The earth goes around the sun, it doesn't around the moon. |
песню свою, барабаня вокруг, песенку, барабаня вокруг. | What can compare With your beautiful sound? Beautiful sound |
Студенты центра CECIDIC. | Students of CECIDIC. |
Директор Национального центра | Chief Consultant Department for International Cooperation in Human Rights |
положения центра тяжести | location of the centre of gravity |
Оперативное положение Центра | The operational situation of the Centre |
Параметры регионального центра | Regional centre profile |
Задача Центра заключается | Its goal is to promote the development of physics in Latin America. |
Определение роли Центра | Defining the Role of a Center |
Создание антитеррористического центра | Creation of a Counterterrorism Center |
Модули Центра управления | The kcontrolcenter Modules |
Похожие Запросы : от центра до центра - от центра до центра - руководитель центра - высота центра - руководитель центра - положение центра - специалист центра - высота центра - роль центра - руководитель центра - система центра - от центра - окрестности центра - от центра