Перевод "все еще не могу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я все еще не могу поверить. | Can't believe still. |
Я все еще могу победить. | I might win out yet. |
Я все еще не могу поверить, что вы пригласили Тома. | I still can't believe you invited Tom. |
Не могу матч еще не окончен! | The match isn't over yet. |
Супруги еще не все дети еще не все. | Spouse is not all, children are not everything. |
Еще могу? | Now, I remember the way. Is it still permitted? |
А я не могу писать еще. | I can't do anything, begin anything, change anything! |
Я еще не могу сказать это. | I still can't say it. |
Не могу делать все, | Can not do everything, |
Вы все мои дети. Но я не могу принадлежать ни тебе, ни комуто еще | You're all my children. I don't belong to you, but to everybody. |
Я еще не погибла, я не могу сказать, что все кончено, напротив, я чувствую, что не кончено. | I. am not lost yet I cannot say all is finished on the contrary, I feel that all is not yet finished. |
Я не могу сделать еще один шаг. | I can't go another step. |
Я не могу их держать еще минуту. | I can't let them stand another minute. |
oliviaaNJ Все еще не могу понять, где находится Азербайджан... смотрю на карту мира НАШЛА...оох.... | Some viewers, however, were confused exactly where Azerbaijan was oliviaaNJ Still trying to figure out where Azerbaijan is... looks at world map FOUND IT... oh.... |
Не могу делать все одновременно... | Can't do everything at once... |
И я все еще могу общаться с родителями, хоть и нечасто. | TD And I still do get to keep in touch with my mother and father, albeit infrequently. |
Я все еще не могу поверить, что ты здесь, ты в безопасности... и тебя не могут выслать. | I still can't believe it that you're here and you're safe, and you won't be sent away. |
Я не могу поверить, что Том все еще говорит о том, что произошло два года назад. | I can't believe Tom is still talking about what happened two years ago. |
Разве я не могу есть еще несколько, чтобы поесть, прежде чем я говорю вам все это? | Can't I have some more to eat before I tell you all that? |
Я пока еще не могу раскрыть эти сведения. | I can't disclose that information yet. |
Я не знаю, что еще я могу сделать. | I can't think of anything else to do. |
Я не знаю, что я еще могу поделать. | I don't know what else I can do |
Еще не все потеряно. | All is not lost. |
Это еще не все. | That's not all. |
Все еще не вернулись? | They're still not back? |
Все еще не дотянуться. | Still can't reach it. |
Не все еще собрались. | Some people are not here yet, |
Все еще не верите? | Still don't believe? |
Все еще не замужем | She's still single |
Это еще не все. | It's not finished yet. |
Все еще не xодит? | He still can't walk? |
Все еще не добрасываю! | Still a ways short! |
Это еще не все. | And that isn't all. |
Еще не все закончено. | It is not over yet. |
Еще не все выступили. | Some people haven't talked yet. |
Это еще не все. | That is not all. |
Но еще не все,мы еще поговорим. | Can't I drive you there? |
Возможно, я не могу сделать все. | Probably I can't do everything. |
Я не могу просто все бросить. | I can't just walk out. |
Я не могу потерять все сразу! | I can't lose the money and you both. |
Я не могу это все запомнить. | I don't remember it all by heart. |
Но все же не могу поверить. | It's just that I still can't believe it happened. |
И могу подождать еще. | I can wait a little longer. |
Я еще могу попробовать. | I might try it yet. |
Я еще могу вздремнуть. | Plenty of time for a nice, long nap. |
Похожие Запросы : все еще не - не все еще - все еще не - все еще - Все еще - все еще - все еще - все еще - не могу - не могу - все еще не работает - еще не все равно - все еще не решены - я могу еще