Перевод "вступление университета" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вступление - перевод : университета - перевод : вступление - перевод : вступление университета - перевод : университета - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
вступление | soft music begins |
Вступление. | An introduction. |
Вступление | Introduction |
Вступление. | The beginning. |
А. Вступление | A. Introduction |
(Фортепианное вступление) | (Piano music) |
(Вступление скрипки) | (Violin music) |
ОБЩЕЕ ВСТУПЛЕНИЕ | GENERAL INTRODUCTION |
Вступление в силу | Entry into force |
Вступление 1 3 | Foreword 1 3 |
Прежде всего, вступление. | First of all, the introduction. |
Это вступление! Играйте! | Those are the drums. |
Вступление в Европейский союз | Accession to the European Union |
Вступление Конвенции в силу | The Covenant's Entry in force |
Вступление в силу Соглашения | Entry into force of the Agreement |
Статья___ Вступление в силу | Article ___ Entry into force |
Это было отличное вступление. | This was a perfect introduction. |
Моё вступление в клуб. | Running into house and lot. |
За вступление в Остерлих! | To the invasion of Osterlich! |
Ok Go Вступление. Привет, TEDxUSC. | OK Go An introduction. Hello TEDxUSC. |
Статья 45 Вступление в силу | Article 45 Entry into force |
Одобряю вступление ЭЛАМ в парламент. | The satisfaction that ELAM entered the Parliament. |
Вступление возможно с 4 уровня. | They differ in level and abilities. |
Статья VI Вступление в силу | Article VI Entry into force |
Статья 23 Вступление в силу | Article 23 Entry into force |
Статья 3 Вступление в силу | Article 3 Entry into force |
Раздел 3 Вступление в силу | Section 3 Entry into force |
Статья 24 Вступление в силу | Article 24 Entry into force |
I. ВСТУПЛЕНИЕ КОНВЕНЦИИ В СИЛУ | I. ENTRY INTO FORCE OF THE CONVENTION |
Слушай! Слушай это вступление трубы. | Listen to this trumpet. |
Я собираюсь написать небольшое вступление. | I'm going to write a little foreword. |
Заместитель главы университета всегда является лидером университета. | Vice chancellor is always a leader of his her university. |
Профессор экономики университета Мюнстера и университета Кёльна. | He was professor of economics at University of Münster and University of Cologne. |
26 июля вступление Кубы в СЭВ. | to obstruct the F.B.I. |
Можно услышать фразу, прослушав вступление наоборот. | You can hear the phrase by listening to the introduction in reverse. |
Равное право на вступление в брак | The same right to enter into marriage. |
вступление в брак в раннем возрасте. | In general, rural women face the following difficulties in terms of education and training sexist choice of parents the excessive demands on women's time ongoing sociocultural constraints and early marriage. |
Вступление в члены Эгмонтской группы ПФР. | Ensure that the manufacture, possession, and transfer of firearms is strictly regulated. |
(Сальвадор Гондурас вступление в дело Никарагуа) | (El Salvador Honduras Nicaragua intervening) |
Подписание, ратификация и вступление в силу | Signature, ratification and entry into force |
Моё небольшое вступление заключается в следующем | So my little introduction here is the following |
Используем это как вступление к фильму. | We'll be using it in the opening of the film. |
Вступление в контакт Как завоевать доверие | Sales techniques I Making contact |
Турция являетсяглавным кандидатомна вступление в ЕС. | It therefore attachesgreat importance to effective multilateralism, with a strong United Nations at its heart. |
Тише. Я пишу вступление к статье. | I'm writing the lead to the story. |
Похожие Запросы : вступление брак - пропустить вступление - торжественное вступление - вступление в - вступление страны - Скорейшее вступление - вступление компании - музыкальное вступление - быстрое вступление - совет университета