Перевод "вынес из" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : вынес из - перевод :
ключевые слова : Endured Ruled Carried Verdict Learned Those These

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Что я вынес из этого?
The lesson?
Я много вынес из этого разговора.
I have learned a lot from this conversation.
Я вынес из этого важный урок.
There was an important lesson for me in that.
Том вынес из горящего дома двоих детей.
Tom carried two children from the burning house.
А решение фактически вынес арбитраж, состоявший из трех арбитров.
The three member tribunal actually rendered the award.
Что наш директор Илью Семёновича из окружения раненного вынес.
Who did it?
Но вынес ли режим какой то урок из этого?
But did the regime learn anything? Not really.
Так что же именно вынес мир из примера Мюнхена 1938г.?
So, what, exactly, has the world learned from Munich, 1938?
Но вынес ли режим какой то урок из этого? Нет.
But did the regime learn anything? Not really.
Что ты из всего этого вынес, кроме шрамов на спине?
What have you got out of it, except those scars on your back?
Том вынес мусор.
Tom took the trash out.
Ты вынес мусор?
Have you taken out the garbage?
Вишну вынес решение.
Vishnu gave his judgment.
Чак благодарен Ларри за то, что тот вынес его из огня.
After Larry's shift is over, Chuck and Larry reconcile their differences.
Я уже вынес мусор.
I've already taken out the garbage.
Я уже вынес мусор.
I've already taken the garbage out.
Я уже вынес мусор.
I've already taken out the trash.
Суд вынес следующее постановление
The Court held
Суд вынес следующие приговоры
The sentences were as follows
Из всего этого, я вынес один важный урок с интернетом возможно всё!
Then, through this, I learned one really important lesson, that through the Internet anything is possible.
(12.3.97) Суд вынес следующее решение
(12.3.97) The Court held the following
Я бы этого не вынес.
I couldn't bear it.
Ли Тэ Ик... вынес меня?
Lee Tae Ik... carried me?
Этого бы я не вынес.
No, that wasn't going to happen.
Но я хотел, чтобы он еще и вынес что нибудь полезное из этого.
But I wanted to try and enrich him.
Суд вынес решение в пользу Нассифа .
The court ruled decided in Nassif s favor.
Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
There was silence as the judge pronounced sentence.
Том хочет, чтобы ты вынес мусор.
Tom wants you to take the garbage out.
Том хочет, чтобы ты вынес мусор.
Tom wants you to take out the garbage.
Суд вынес решение в их пользу.
The Court had ruled in their favour.
Высокий суд вынес решение против нее.
The high court ruled against her.
И эта идея пауз, возможно, самый большой урок, который я вынес из своего путешествия.
And this idea of pausing may be the single biggest lesson I took from my journey.
Я сказал Тому, чтобы он вынес мусор.
I told Tom to take out the garbage.
Однажды ветер вынес лодку на пилон моста.
On one occasion, winds swept a boat into a bridge pylon.
Помнится, Нью Йорк Таймс вынес в заголовок
I think the headline in The New York Times was,
Я вынес вино твоей подруге на улицу.
I took the wine out to your friend, there.
да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, вынес Кир царь из храма Вавилонского и отдали их по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,
The gold and silver vessels also of God's house, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought into the temple of Babylon, those Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor
да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, вынес Кир царь из храма Вавилонского и отдали их по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,
And the vessels also of gold and silver of the house of God, which Nebuchadnezzar took out of the temple that was in Jerusalem, and brought them into the temple of Babylon, those did Cyrus the king take out of the temple of Babylon, and they were delivered unto one, whose name was Sheshbazzar, whom he had made governor
Таким образом, Комитет вынес рекомендации по шести из восьми государств, обратившихся к настоящему времени с просьбами.
The present recommendation brings to six the number of States, out of eight that have so far applied, upon which recommendations have been made by the Committee.
Помнится, Нью Йорк Таймс вынес в заголовок Грузнеешь?
I think the headline in The New York Times was, Are you packing it on?
а) орган, который вынес решение о лишении свободы
(a) The authority that ordered the deprivation of liberty
Подписав резолюцию, он сам вынес Каддафи смертный приговор.
Commenting on Dispatch Live (there are not links for individual comments), Tron mocked Zuma
Я забыл напомнить Тому, чтобы он вынес мусор.
I forgot to remind Tom to take out the garbage.
Секретариат вынес на рассмотрение данный пункт повестки дня.
This agenda item was introduced by the secretariat.
Трибунал вынес свое постановление 18 декабря 2004 года.
The Tribunal delivered its judgment on 18 December 2004.

 

Похожие Запросы : вынес приговор - вынес заключение - вынес вердикт - вынес приговор банкротом - вынес решение по - вынес решение в - наконец вынес приговор - вынес приговор банкротом - суд вынес решение - вынес решение против - только что вынес - вынес решение недействительным - вынес приговор банкротом - Решение суд вынес