Перевод "высокая доза" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

высокая - перевод : доза - перевод : высокая доза - перевод : доза - перевод : доза - перевод :
ключевые слова : Tall Fever Praise Tallest Highest Dose Dosage Lethal Doses Dope

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Доза определяет яд.
The dose makes the poison.
Смертельная доза радиации.
And a fatal dose of radiation.
Хорошая доза касторки.
A good dose of castor oil.
Какова максимальная доза для взрослого?
What is the maximum dosage for an adult?
ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ПРИ КОРРОЗИИ
Corrosion attack of unsheltered carbon steel in the multi pollutant exposure programme
Функция доза реакция для известняка
Dose response function for limestone
Функция доза реакция для углеродистой стали
Dose response function for carbon steel
Давайте дадим ему самая большая доза,
Let's give him the largest dose,
Высокая
High
Высокая
Maximum
Высокая?
Tall?
Нам бы также не помешала доза реализма.
Kita juga perlu menerima fakta dan kenyataan yang ada.
Среднесмертельная доза яда составляет 1.6 мг кг.
The of the venom is 1.6 mg kg.
Параметры загрязнения, использовавшиеся в функциях доза реакция
Pollution parameters used in the dose response functions
Мэри высокая.
Mary is tall.
Мари высокая.
Mary is tall.
Я высокая.
I am tall.
Я высокая.
I'm tall.
Ты высокая?
Are you tall?
Вы высокая?
Are you tall?
Высокая скорость
High Speed
Высокая глянцевость
High Gloss
Пятая высокая.
The fifth is tall.
Влажность высокая.
It's the humidity.
Высокая оплата.
Good pay.
Полулетальная доза (средняя доза вещества, вызывающая гибель половины членов испытуемой группы) диметилсульфона больше чем 17.5 грамм на килограмм веса тела.
Pharmacology and toxicity The (dose at which 50 of test subjects are killed by the high dosage) of MSM is greater than 17.5 grams per kilogram of body weight.
Оптимальная доза для этой цели не была установлена.
The optimal dose for this purpose has not been established.
ФУНКЦИИ ДОЗА РЕАКЦИЯ ДЛЯ СЛУЧАЕВ ВИДИМОЙ ПОРЧИ МАТЕРИАЛОВ
Particles can damage materials both by enhancing the rate of degradation and by soiling.
Обязательно ешь всю целиком, иначе доза будет недостаточной.
Make sure you eat the whole thing... ...or you won't get enough of the drug in your system.
Шесть с половиной дней, это несомненно смертельная доза.
Six and a half days, that certainly is a fatal dose.
Высокая цена депрессии
The High Cost of Feeling Low
Какая ты высокая!
How tall you are!
Какая высокая гора!
How high mountain that is!
Я очень высокая.
I am very tall.
Летом влажность высокая.
In the summer the humidity is high.
Вы самая высокая.
You are the tallest one.
Ты самая высокая.
You're the tallest one.
Вы самая высокая.
You're the tallest one.
Она такая высокая!
She is so tall!
Я очень высокая.
I'm very tall.
Ты такая высокая!
You're so tall.
Ты слишком высокая.
You're too tall.
Вы слишком высокая.
You're too tall.
Твоя жена высокая?
Is your wife tall?
Ты такая высокая!
You are so tall!

 

Похожие Запросы : летальная доза - начальная доза - начальная доза - эффективная доза - малая доза - суммарная доза - полная доза - здоровая доза - подаваемая доза - стабильная доза - суточная доза