Перевод "вытеснение конкуренции" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Вытеснение - перевод : вытеснение - перевод : вытеснение - перевод : конкуренции - перевод : вытеснение конкуренции - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вытеснение | Eruption |
Вытеснение | Extrusion |
Вытеснение воды. | Um, water displacement. |
Иммиграция вытеснение местных рабочих | Immigration and job substitution |
Следующей фазой стало вытеснение. | The next phase it hit was displacement. |
Более того, эксклюзивное дилерство может привести к увеличению конкуренции за счет того, что позволит двум платформам занять конкретные рыночные ниши, альтернативой чему является вытеснение одной платформы другой. | Moreover, exclusive dealing can increase competition by allowing two platforms to occupy distinct market niches, with the alternative being that one drives out the other. |
Фактор конкуренции | The Competition Factor |
Вопросы конкуренции | Competition related issues |
Усиление конкуренции | A more successful Europe |
Усиление конкуренции | Need for financing of transition in local economies |
Обострение конкуренции | C. Adjustment costs |
Поощрение конкуренции | Promotion of Competition |
Вопросы конкуренции | Competition related issues It is worth recalling that, at the national level, a large number of developing countries still lack competition related legislation. |
Защита конкуренции | Competition advocacy |
Интенсивность конкуренции | Gross margin potential Intensity of competition |
Это некое вытеснение всех дискуссий в интернет пространство, которое узаконил Дмитрий Медведев. | The real discussions are pushed to another platform the Internet. Medvedev legitimizes this claim by his appearance on Livejournal. |
Насилие, вытеснение, злоупотребления в области прав человека и бедность привели к огромным потерям. | Violence, displacement, human rights abuses, and poverty had clearly taken a huge toll. |
На практике же имели место его эксплуатация и вытеснение с принадлежащих ему земель. | Instead, they had experienced exploitation and displacement in their homeland. |
В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ | Revised study by the UNCTAD secretariat |
В. Развитие конкуренции | B. Promoting competitive markets |
Как насчет конкуренции? | What about the competition? |
Рынок совершенной конкуренции. | A perfectly competitive market. |
Совсем вне конкуренции. | There's no competition at all. |
Независимо от намерений результаты остаются теми же политическое, экономическое и социальное вытеснение коренного населения. | Regardless of intentions, the effect remained the same the political, economic and social displacement of an indigenous people. |
Передача функций обеспечения соблюдения законов о конкуренции исключительно органу по вопросам конкуренции. | The majority of jurisdictions are generally able to effectively enforce their competition legislation within these confines, which often imply a blurring of the competition authority and sector regulator jurisdictions or a policy vacuum. |
Сотрудничество в области конкуренции | Cooperating Over Competition |
Практика подрыва свободной конкуренции. | anti competitive practices. |
Правительство не допустит конкуренции! | The government will not allow competition! |
Том не любит конкуренции. | Tom doesn't like competition. |
в области конкуренции 44 | I Agreements on competition law enforcement 29 |
Оказалось, что существовали огромные избыточные производственные мощности, даже в разгар финансового кризиса началось вытеснение импорта. | It turned out that there was enormous excess capacity, and import substitution soon began, even in the midst of financial turmoil. |
Результатом такого положения стало вытеснение канакского населения, разрушение его традиционной культуры и уничтожение вековых традиций. | The Kanak population had consequently been forced out, its traditional culture destroyed and its age old traditions abolished. |
Без этого ПРООН угрожает вытеснение другими крупными организациями (ВТО, Всемирным банком, МВФ, региональными банками и ЕС). | Failure to do so will result in UNDP being marginalized by other big players (WTO, the World Bank, the IMF, regional banks and the EU). |
Потребуется активная политика развития конкуренции. | An active competition policy will be needed. |
Он вне конкуренции на обсуждениях. | He is second to none when it comes to debating. |
политики в области конкуренции 48 | agreements with competition law and policy provisions 32 |
Работать над развитием культуры конкуренции. | Work to develop a competition culture. |
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА В ОБЛАСТИ КОНКУРЕНЦИИ 12 | This report describes analytically the main types of competition policy provisions contained in selected agreements on competition law enforcement and regional trading arrangements. |
В. Общие региональные правила конкуренции | Common regional competition rules |
к политике в области конкуренции | Peer review has been introduced at the regional level in broad areas which could include competition policy. |
к политике в области конкуренции | B. OECD peer review procedures relevant to competition policy |
создание трибунала по вопросам конкуренции | The FTC had no choice but to revert to moral suasion and voluntary compliance to fulfil its mandate. |
В. Развитие конкуренции . 6 4 | B. Promoting competitive markets . 6 4 |
Но всегда этот элемент конкуренции | But always this element of competition |
То есть замена конкуренции сотрудничеством. | It's to replace competition by collaboration. |
Похожие Запросы : конкурентное вытеснение - вытеснение нефти - вытеснение жидкости - вопросы конкуренции - пункт конкуренции - проблемы конкуренции - увеличение конкуренции - конкуренции ситуация - усиление конкуренции - нет конкуренции