Перевод "в войне против" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

против - перевод : против - перевод :
Con

против - перевод : против - перевод : против - перевод :
Vs

против - перевод :
Vs.

против - перевод : против - перевод : в войне против - перевод :
ключевые слова : Civil Fought World Versus Against Mind Case

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мы получаем то, то что заслужили в этой войне войне против преступников, войне против растений, войне против людей, войне против людей, которые употребляют наркотики.
We've couched what we've done for drugs in terms as a war, a war against criminals, a war against plants, a war against people, a war against people who use drugs.
Криангсак боролся против французов во франко тайской войне и против коммунистов в Корейской войне и в Вьетнамской войне.
A professional soldier, Kriangsak fought against the French in the Franco Thai War, and against the communists in both the Korean War and the Vietnam War.
Провалы в войне против наркотиков
The Drug War u0027s Failures
Когда мы победим в войне против рака?
When will we win the war against cancer?
Боремся за мир в войне против наркотиков.
Fighting for peace in the war on drugs.
Участвовал в Чакской войне (1932 1935) против Парагвая.
He participated in the Chaco War (1932 35) against Paraguay.
В войне против террора в замешательстве нынче пребывает атакующий.
In the war on terror, it is now the attacker who is confused.
В 1798 1800 годах участвовал в войне России против Франции.
He returned to Russia to take part in the Mediterranean expeditions against Revolutionary France in 1798 1800.
Арабские страны, чья поддержка в войне против мусульман в Афганистане уже под вопросом, будут еще более ненадежными союзниками в войне против своих собратьев арабов.
Arab countries, already questionable allies in the war against fellow Muslims in Afghanistan, will be even less reliable in a war against fellow Arabs.
С 1398 года Генри снова участвовал в войне против Шотландии.
In the summer of 1396 he was again in Calais.
Иран также поддержал Америку в ее войне против Талибана в Афганистане.
Iran also supported America in its war to depose the Taliban in Afghanistan.
Победа в войне против высокой инфляции была одержана десятью годами ранее.
The battle against high inflation was won ten years earlier.
В 1666 году он выступил вместе с моголами в войне против Ассама.
He assisted the Mughals in a war with the Ahom kingdom in 1666.
Против этих ракет, замечательный псалом, псалом в состоянии подчинить врагов в войне.
Against these missiles, wonderful psalm, Psalm able to subdue enemies in war.
Премьер министр Шарон ответил, что он участвует в войне Америки против терроризма.
Prime Minister Sharon replied that he was fighting America's war on terrorism.
В 1035 году Бржетислав помог императору Конраду II в его войне против лютичей.
Raid into Poland In 1035 Bretislaus helped Emperor Conrad II in his war against the Lusatians.
Да, в бесконечной войне, важной войне, войне без смертей.
Yes a permanent war, a vital war, a war without death.
В 1378 году Бернабо выступил на стороне Венецианской республики против генуэзцев в войне Кьоджи.
In 1378 he allied with the Republic of Venice in its War of Chioggia against Genoa.
Те , кто скитается, не вызывая сомнений, стали ...партнерами в войне против самой страны .
Those who roam unchallenged have become partners in a war against the country itself.
Вместе эти группы возникли как наиболее эффективная сила в войне против Исламского Государства.
Together, these groups have emerged as the most effective force in the war against the Islamic State.
Выступил против участия Греции в Первой мировой войне (1914 1918) на стороне Антанты.
In the aftermath of the victorious Balkan Wars, Greece was in a state of euphoria.
Около 47 до н. э., Фауст погиб в африканской войне против Юлия Цезаря.
Around 47 BC, Faustus died in the African War against Julius Caesar.
Она является матерью Джона Коннора, человека, который однажды возглавит Сопротивление в войне против Скайнета.
She is the mother of John Connor, who will one day become the leader of the human resistance.
Известно, что он выступал на стороне Антиоха Гиеракса в войне против Селевка II Каллиника.
It is known that he sided with Antiochus Hierax in his war against Seleucus II Callinicus.
Государства  члены Организации Объединенных Наций должны объединить свои усилия в глобальной войне против них.
We have a duty in the United Nations to join in the global war against them.
Ирак использовал его против Ирана, Египет в своей войне в Йемене в семидесятых годах прошлого столетия, и Ирак против своих собственных курдов.
Iraq used them against Iran, Egypt in its war in Yemen of the 1970 s, and Iraq against its own Kurds.
В 1644 году Новая Швеция поддержала индейское племя саскуеханнок в победоносной войне против английской колонии Мэриленд.
In 1644, New Sweden supported the Susquehannocks in their victory in a war against the English in the Province of Maryland.
Ирак использовал его против Ирана, Египет в своей войне в Йемене в семидесятых годах прошлого столетия, и Ирак против своих собствен ых курдов.
Iraq used them against Iran, Egypt in its war in Yemen of the 1970 s, and Iraq against its own Kurds.
Вкратце, европейцы не позволят войне Буша в Ираке стать войной против их государства всеобщего благосостояния .
In short, Europeans will not allow Bush s Iraq war to become a war on their welfare state. What makes the energy imposed as a tax substitution tax particularly attractive as a defense measure is that it leaves the welfare state intact while making Europe safer, greener, and richer.
Вкратце, европейцы не позволят войне Буша в Ираке стать войной против их государства всеобщего благосостояния .
In short, Europeans will not allow Bush s Iraq war to become a war on their welfare state.
Будучи наследным принцем, принимал формальное участие в Датской войне 1864 года против Австрии и Пруссии.
In 1864, he formally took part in the Second Schleswig War against Austria and Prussia.
Администрация Буша заявляет, что заключенные являются вражескими солдатами в глобальной войне против терроризма войне, которая ведется по всему миру и которая может продолжаться в течение десятилетий.
The Bush administration says that the detainees are enemy combatants in the global war against terror a war that is being waged around the world, and that could last for decades.
Опросы по всему исламскому миру показывают, что среди мусульман очень невелика заинтересованность в глобальной священной войне против Запада, против далёкого врага.
Opinion polls from all over the Muslim world show that there is very little interest among Muslims in a global holy war against the West, against the far enemy.
Луис Хосе Орбегосо участвовал в войне за независимость Перу под командованием Хосе Сан Мартина, а также в войне против Великой Колумбии под командованием Хосе де Ла Мара.
He participated with José de San Martín in the war for independence and in the war against Gran Colombia during the government of José de La Mar.
Вместо того чтобы быть международным лидером в мировой войне против терроризма, она погружается в отчаяние вечной жертвы.
Instead of being an international leader in the worldwide war against terrorism, it is sinking into the despair of a perpetual victim.
Хотя 73 румын одобряют вступление в НАТО, с участием Румынии в войне против Ирака согласны менее 20 .
Although 73 of Romanians approve of entering NATO, less than 20 agree with Romanian participation in a war against Iraq.
Точно также, одержать победу в войне против режима Саддама, оказалось гораздо легче, чем установить мир в Ираке.
Similarly, it was much easier to win the war in Iraq than to win the peace.
В 1428 участвовал на стороне Карла VII Французского в войне против англичан и был назначен губернатором Лангедока.
Returning to France, he fought against the English for Charles VII of France in 1428 and was made Governor of Languedoc.
После поражения британских войск был освобождён и прибыл в Испанию, где принимал участие в войне против Наполеона.
After the defeat of the British troops, he was released and went to Spain, where he fought in the Napoleonic Wars.
На войне как на войне!
Now we're at war!
Британцы хотели видеть Италию на своей стороне против Германии, как это было в Первой мировой войне.
The British wanted Italy on their side against Germany as it had been in World War I. French government opinion was more geared towards action against Italy they were eager to attack Italy in Libya.
Во первых, Роберт Глостерский восстал против короля, что стало началом пути к гражданской войне в Англии.
First, Robert of Gloucester rebelled against the king, starting the descent into civil war in England.
В 1956 году Ливан бойкотировал Олимпийские игры в знак протеста против участия Великобритании и Франции в Суэцкой войне.
Lebanon was one of three nations to boycott the 1956 Games in protest of the British and French involvement in the Suez Crisis.
Война в Ираке консерваторы поддерживали США в войне в Ираке, тогда как все другие партии выступали против неё.
2003 invasion of Iraq the Conservatives supported the United States over Iraq, while the other parties generally opposed it.
В 1814 году Иосиф и его брат Георг сражались в рядах союзников против Франции в войне с Наполеоном.
In 1814, he and his brother George fought with the allies against France in the Napoleonic Wars.

 

Похожие Запросы : бой в войне - участие в войне - участие в войне - в войне с - Мир в войне - в войне с - Поражение в войне - участие в войне - принимать участие в войне - предупреждение о войне - призыв к войне - Аппетит к войне - готов к войне - подготовка к войне