Перевод "в другие годы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Другие - перевод : другие - перевод : другие - перевод : в другие годы - перевод : другие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это было в другие годы. | It has been in other years. |
Другие мероприятия (2001 2004 годы) | Other Activities (2001 2004) |
Другие соответствующие мероприятия 2001 2004 годы | Other Relevant Activities 2001 2004 |
Другие последствия не проявлялись многие годы. | But others wouldn't be discovered for many years. |
В предстоящие годы потребуется ввести лишь немногие другие элементы. | Few things will be needed more in the years to come. |
В некоторые годы холодная вода поднимается вверх прямо до Бразилии, а в другие годы годы Ла Ниньи этого не происходит. | Some years, the cold water goes all the way up to Brazil, and other years, in these La Nina years, it doesn't. |
Во все другие годы (1986 1991 годы) наблюдался стабильный рост взносов, составлявший в среднем 17,8 процента в год. | The intermediate years, 1986 1991, witnessed strong growth of contributions, averaging 17.8 per cent annually. |
50. Многие другие государства также претерпели существенные изменения в последние годы. | 50. Many other States have also gone through great changes in recent years. |
В предстоящие годы другие страны, возможно, подадут заявления на членство в ЕС. | In the coming years, other countries may beexpected to submit applications for EU membership. |
Другие источники средств Пересмотренная смета на 1992 1993 годы | estimates estimates 1992 1993 Other sources of funds 1992 1993 |
В последние годы, другие идеологии появились также, чтобы восполнить потребности человека в коллективных идеалах. | In recent years, other ideologies have also emerged to fill the human need for collective ideals. |
В последние годы Португалия развивала и другие проекты сотрудничества с культурными учреждениями России. | The Netherlands Embassy has a special budget for the financing of cultural projects in Russia. |
В те же годы Уильям Линдли создал новую столовую и сделал другие изменения в интерьере. | and during the same years William Lindley provided a new Dining Room and other interior alterations. |
Ниже рассматриваются некоторые другие важные факторы, лежащие в основе бюджетных предложений на 2006 2007 годы. | A number of other important factors underlying the budget proposals for 2006 2007 are described in detail below. |
В прошлые годы такие инциденты, а также другие случаи проявления недисциплинированности приводили к гибели людей. | In past years such incidents, as well as other instances of lack of discipline, have resulted in fatalities from shootings. |
Осадки в городе выпадают неравномерно в некоторые годы бывает до 600 мм, а в другие менее 150 мм. | Rainfall comes depending on the year some years could see 500 600 mm of rainfall, while others can barely get 150 mm. |
годы годы (сокращение) годы годы (сокращение) годы годы (сокращение) | Increase (decrease) |
Для собственных целей МВФ рассчитал курсы за 1985 и 1990 годы и экстраполировал показатели за другие годы по просьбе заинтересованных государств. | For its own purposes, IMF calculated rates for 1985 and 1990 and made extrapolations for the other years at the request of the States concerned. |
В последние годы Фейсбук, Гугл и другие технологические компании нанимали светил из университетов для работы над ИИ. | Facebook, Google and other technology companies have hired luminaries from universities to work on AI in recent years. |
Обе страны будут также развивать другие водные ресурсы и водохранилища, и помогать друг другу в годы засухи. | Both countries could develop other water resources and reservoirs and agreed to help each other survive droughts. |
Производительность труда выросла в семь раз в период с 1950 по 2000 годы. Другие сектора экономики выросли в 2,5 раза. | Agricultural labor productivity increased seven times, 1950 to 2000, whereas the rest of the economy increased about 2.5 times. |
В последние годы Международный олимпийский комитет и другие спортивные организации беспокоятся по поводу возможного злоупотребления технологией передачи генов. | In recent years, the International Olympic Committee and other sports organizations have worried about the possible misuse of gene transfer technology. |
В последние годы ряд стран прекратили применять ДДТ, а некоторые другие страны также сократили объем ежегодно применяемого ДДТ. | In recent years a number of countries have stopped using DDT while the annual amount of DDT used in a few other countries has also been reduced. |
В последние годы КР значительно опередили односторонние, двусторонние и другие многосторонние усилия по контролю над вооружениями и разоружению. | Unilateral, bilateral, and other multilateral arms control and disarmament efforts have far outpaced the CD in recent years. |
В 1930 е годы Бурасса требовал не впускать в Канаду еврейских иммигрантов, как и многие другие канадские политики того времени. | In the 1930s, Bourassa demanded that Canada keep its gates shut to Jewish immigrants, as did many other Canadian politicians of the time. |
34. Кроме того, за последние годы был подписан ряд двусторонних соглашений о репатриации незаконных румынских иммигрантов в другие страны. | Moreover, a number of bilateral agreements had been signed in recent years for the repatriation of illegal Romanian immigrants in other countries. |
Для надежного вычисления орбиты требуется прослеживание ОСЗ непосредственно после открытия и затем в другие благоприятные для наблюдений периоды в последующие годы. | For the calculation of a reliable orbit, it is necessary to track NEOs immediately after discovery, and again at other convenient apparitions years later. |
В предыдущие годы | In prior years |
В егото годы? | At his age... |
В твои годы... | Crook! At your age... |
В егото годы. | At his age! |
В твоито годы . | But this one in her day... |
Долгие годы я и многие другие говорили, что новым рынкам необходимо предоставить более серьёзное представительство в мировой системе финансового управления. | For years, I, along with many others, have complained that emerging markets need greater representation in global financial governance. |
Долгие годы я и многие другие говорили, что новым рынкам необходимо предоставить более серьёзное редставительство в мировой системе финансового управления. | For years, I, along with many others, have complained that emerging markets need greater representation in global financial governance. |
В этом списке указано ограниченное число учебных центров, что, однако, не исключает того, что в ближайшие годы в него будут включены и другие. | A limited number of centres were included, without prejudice to the inclusion of others in the coming years. |
В разные годы Graff приобретал чрезвычайно редкие и ценные бриллианты, в частности розовый Empress Rose, Star of America, The Sarah и другие. | Over the years, Graff has acquired extremely rare and valuable diamonds, notably the pink Empress Rose, the Star of America, the Sarah, and others. |
Комитет намеревается держать эти и другие вопросы в поле зрения в контексте своего рассмотрения предлагаемого бюджета по программам на 1996 1997 годы. | The Committee intends to keep these and other matters under review in the context of its consideration of the proposed programme budget for 1996 1997. |
Если текущая стагнация в экономике не прекратится в ближайшие годы, то придется искать другие дополнительные источники финансирования и пе ресматривать концепцию организации центра. | If the economy's present stagnation continues for a number of years the Centre's sustainabillty will have to be re defined, and alternative sources of financing will have to be sought. |
Данные собираются уже многие годы на самых популярных сайтах, таких как Gmail, Facebook, Yahoo и многие другие. | Data has been collected for years on the most popular websites, gmail, facebook, yahoo, and many more. |
Еды достаточно чтобы жить годы и годы и годы.. | Lots of food. Food enough to last for years and years and years... and years. |
Однако, поскольку пиратство стало в последние годы гораздо прибыльнее, другие отчёты предполагают, что финансовая выгода является сейчас основным мотивом для пиратов. | However, as piracy became substantially more lucrative, other reports have speculated that financial gain became the primary motive for the pirates. |
В годы беспокойного солнца . | В годы беспокойного солнца . |
1990 2002 годы (в ) | Source INEGI. |
в 90 е годы | the 1990s |
Еще в школьные годы. | It was high school stuff, that's all. |
Похожие Запросы : годы и годы - в те годы - в те годы - в тридцатые годы - в последующие годы - В последние годы - в эти годы - в двадцатые годы - в прежние годы - в эти годы - в последние годы - в последующие годы - в эти годы - в предыдущие годы